软件国际化与配置:原理、方法与实践
在当今互联网时代,软件的国际化和配置管理至关重要。本文将详细介绍软件国际化的相关技术,包括可翻译字符串的声明、翻译文件的构建、Unicode 字符处理,以及配置数据的保存和读取。
1. 可翻译字符串的声明
在软件国际化过程中,确保需要翻译的字符串被正确声明是关键步骤。以下是几种常见的声明方式:
1.1 使用 tr() 方法
tr() 方法可用于将字符串标记为可翻译。该方法可用于继承自 QObject 的对象,包括所有 QWidget 对象。示例代码如下:
// 原始代码
QLabel *label = new QLabel(“Select”,this);
// 修改为可翻译代码
QLabel *label = new QLabel(tr(“Select”),this);
1.2 借用 tr() 方法
当无法直接访问 tr() 方法时,可以从其他部件借用。例如:
QLabel *label = new QLabel(parent::tr(“Select”),parent);
1.3 使用宏声明静态字符串
对于静态字符串的声明,可以使用以下两个宏:
- QT_TR_NOOP :用于类的方法
超级会员免费看
订阅专栏 解锁全文
2万+

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



