即时通讯翻译工具对英语交流意愿的影响研究
1. 研究方法概述
研究旨在确定即时通讯(IM)翻译工具是否能帮助英语作为外语(EFL)的初学者提高外语交流意愿(FL WTC),以及参与者是否能利用该工具用英语进行交流。采用了QQ国际版作为IM应用,招募了中国和加拿大的参与者,并对数据进行收集和分析。
1.1 数据收集与分析
- 同步交流分析 :考虑参与者同步交流的程度,这不仅能反映WTC,还能体现参与者在同步交流时利用IM翻译选项的程度。分析包括同步交流的轮数以及其中机器翻译的轮数。
- 所有权评估 :研究参与者在交流中是否掌握主导权,通过计算中国参与者在获得加拿大对话者回应之前发出的后续外向轮数来衡量。规定连续发送至少3轮才算一次掌握主导权。评估所有权有助于了解同步交流和参与者的WTC,也能确定参与者从IM翻译选项中受益的程度。
- 澄清问题、释义和解释请求分析 :分析参与者的对话历史,以确认有IM翻译选项的参与者是否会收到更多的解释和重复请求,并经常需要对句子进行释义。这有助于调查参与者在交流中是否遇到困难,以及他们如何解决这些问题。
1.2 研究方法的局限性
- QQ国际版的不足 :移动设备上的翻译选项未完全开发,无法在发送消息前进行翻译,所有机器翻译的外向消息都需从笔记本电脑或台式电脑发送。中国市场的Mac笔记本电脑无法使用翻译选项。
- 时差影响
即时通讯翻译工具提升英语交流意愿研究
超级会员免费看
订阅专栏 解锁全文
52

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



