软件国际化与配置指南
1. 国际化概述
在当今互联网时代,软件的国际化变得至关重要。实现软件的多语言支持,能让软件在全球范围内更广泛地使用。下面将详细介绍软件国际化的相关内容,包括可翻译字符串的声明、翻译文件的构建、Unicode 字符处理以及配置信息的保存。
2. 可翻译字符串的声明
在程序中,为了使字符串能够被翻译,需要对其进行特殊处理。
- 使用 tr() 方法 :继承自 QObject 的对象都可以使用 tr() 方法。tr() 方法返回一个 QString 对象,所以在通常使用 QString 的地方都可以使用 tr()。例如:
QLabel *label = new QLabel(“Select”,this);
要使其可翻译,修改为:
QLabel *label = new QLabel(tr(“Select”),this);
- 无法使用 tr() 方法的情况 :如果声明字符串的位置不在继承自 QObject 的对象内部,可以从其他小部件借用 tr() 方法。例如:
QLabel *label = new QLabel(parent::tr(“Select”),parent);
- 静态字符
超级会员免费看
订阅专栏 解锁全文
2608

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



