外语教学中的故事教学法:从基础到实践
1. 教学起始:TPRS 与 TPR 的选择
过去,我们主张在第一年的前几周采用 TPR(全身反应法)教学。但对于西班牙语、法语或德语等语言,如果学生长时间只听动词的命令形式,会很难学习其他动词形式。因此,现在建议仅在第一节课或前两、三节课使用 TPR。不过,以 TPR 开始教学有其优势,它能为故事教学做好铺垫,也能为教师提供第一个故事所需的有用词汇。
2. 实现流利:通过故事教学语法结构
在高中和初中的外语入门课程中,尽早通过故事教授一些基本结构,能让学生更快达到流利水平。教学中发现,教短语比教单词更高效,例如教“wants to go”,学生能同时学习两个词汇和短语结构。从五年级及以上,建议尽可能在开始时教授结构更复杂的故事。
3. 确保课堂完全可理解
3.1 关注“晴雨表学生”
为使课堂完全可理解,需关注部分不太有天赋的学生(“晴雨表学生”)。挑选三到四名学生,以他们为教学重点,不断评估他们是否理解。当感觉有学生不理解时,用英语(或他们的母语)询问并明确解释。
3.2 运用“弹出式”语法
为确保学生完全理解语法特征,适时插入“弹出式”语法。例如基于句子“Miguel y Veronica quieren comer enchiladas rosadas”,可以提出如“What does the {an} do in quieren?”等问题。
3.3 谨慎选择用词
仔细选择所说的每一个词,避免使用可能不被理解的内容。
4. 易教词汇
易
超级会员免费看
订阅专栏 解锁全文
43

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



