英语句子语义分析与语篇处理
量化歧义再探讨
早期方法存在一个重要局限,即无法处理范围歧义。翻译方法由语法驱动,语义表示与句法分析紧密相连,语义中量词的范围反映了句法分析树中相应名词短语(NP)的相对范围。以句子 “Every girl chases a dog.” 为例,它总是被翻译成 “all x.(girl(x) -> exists y.(dog(y) & chase(x,y)))”,而非 “exists y.(dog(y) & all x.(girl(x) -> chase(x,y)))”。
为了处理范围歧义,有许多方法,这里简要介绍一种简单的方法——Cooper存储法。在此方法中,语义表示不再是一阶逻辑表达式,而是由 “核心” 语义表示和绑定运算符列表组成的对。
假设已构建句子 “Every girl chases a dog.” 的Cooper存储式语义表示,核心为开放公式 “chase(x,y)”。对于该句子中两个NP对应的绑定运算符列表,从列表中选取一个绑定运算符与核心结合,例如:
\P.exists y.(dog(y) & P(y))(\z2.chase(z1,z2))
然后将结果与列表中的下一个绑定运算符应用,如:
\P.all x.(girl(x) -> P(x))(\z1.exists x.(dog(x) & chase(z1,x)))
当列表为空时,就得到了句子的常规逻辑
英语语义分析与语篇处理方法
超级会员免费看
订阅专栏 解锁全文
7

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



