从近几年国内SAP顾问岗位的语言要求变化来看,英语甚至多语种能力已成为硬性门槛。
今天一个SAP顾问群HR发的Free需求,18个Free需求中有12个对英语有要求,其中9个要求英语流利,占了50%,这个数据有点恐怖!具体见下图:
眼神好的会注意,有1个要求英语+粤语,也就是英语和粤语都要OK,其实类似这种双语言要求的岗位需求还有很多,比如要求英语德语流利、英语日语流利,英语韩语流利......
为什么语言要求突然“卷”起来了?其实这背后还是有原因的:
1.国内市场饱和,竞争转向海外
国内大型企业SAP实施已基本完成,市场需求萎缩。企业出海建厂或拓展海外业务时,SAP顾问需直接对接国外团队或客户,英语成为必备工具。
2.国际项目机会增多,但国内顾问“内卷”严重
国外项目薪资更高、压力更小。据了解欧美顾问日薪可达国内2-3倍,但需英语流利才能接单。国内部分SAP顾问因英语薄弱,只能争夺有限的本地项目,进一步加剧竞争。
3.外企在华业务对语言的双重需求
外企在华分支机构或工厂,系统基本都是用得人家国家自己的系统,比如德企肯定是SAP标配,内部运维实施等都是统一由德国总部公司进行安排,日常工作汇报、文档阅读、交流沟通均以英语为主。
4.小语种需求源于区域化深耕
企业进入日本、西班牙等非英语国家时,本地化团队更倾向使用母语。例如日企内部虽配置翻译,但关键会议仍以日语为主,顾问若懂日语可更快融入决策层。
那么,对国内SAP顾问有哪些启示呢?
1.英语不再是“加分项”,而是“生存技能”
招聘中“英语流利”已从优选变成必选项。即使做ABAP开发,若想参与国际项目或进入外企,至少需能阅读英文文档、撰写邮件。建议从专业场景入手,例如针对SAP模块术语、项目沟通话术进行专项训练,这也是我们大胆学英语的亮点。
2.小语种是差异化竞争的突破口
若英语已达标,可考虑学习目标市场语言,如日语、西班牙语。小编认识一位SAP顾问因会德语,被优先派往德国参与S/4HANA升级项目,薪资涨幅超30%。
3.适应远程与全球化协作模式
国际项目常通过远程协作完成,英语会议、英文报告撰写成为日常。顾问需打破“哑巴英语”困境。
4.利用现有资源弥补短板
若短期内无法提升口语,可先强化阅读能力。SAP英文文档虽生涩,但专业术语重复率高,结合AI或翻译工具逐步适应。
过去“技术强就能立足”的时代已结束,如今语言能力直接决定SAP顾问能否接触高端项目。未来,“技术+语言”复合型SAP顾问会更受青睐,尤其是能同时应对多国市场的“多面手”。
语言要求升级是行业全球化与竞争加剧的必然结果。与其抱怨“内卷”,不如主动拥抱变化—毕竟,会说英语的SAP顾问,选择权永远多一份。