老年人产品需求研究与设计创新
一、翻译操作与眼动模式研究
(一)翻译操作分析
对30名研究对象的翻译操作进行分析,发现研究对象仅翻译了60.49%的生词。有54.92%的研究对象倾向于在第二次或第三次阅读时翻译单词。研究对象平均仅阅读1.21条释义,每条中文释义的平均阅读时间为216.31毫秒。在访谈中还发现,90.00%的研究对象认为单条释义的形式更好,60.00%的研究对象认为释义在阅读后应消失,其中43.33%认为应自动消失。63.33%的研究对象认为原文的显示方式会影响第二次阅读体验。
(二)预触发时间分析
单词累计注视时间超过分类模型预测值的时间段被称为预触发时间段。数据S1、S2和S3的预触发时间存在显著差异(P = 0.013)。根据中位数,S1、S2和S3的预触发时间段分别为300、200和500毫秒。当注视目标单词的时间超过分类模型预测时间上限一个预触发时间时,目标单词的翻译将自动触发,这种翻译行为使干预更自然,符合用户的心理模型。
二、老年用户电子血压计需求研究
(一)血压计产品属性列表
采用卡片分类法对电子血压计产品属性进行归纳。首先参考相关文献获取产品描述,邀请5位熟练使用电子血压计的老年用户(平均年龄63岁)进行访谈,调查他们使用电子血压计的习惯和偏好,根据用户对各项需求的评分,排除如鲜艳颜色、外观、机械故障报告、便携性和强耐力等产品属性,得到三级需求指标。然后邀请3名设计专业学生进行封闭式卡片分类,得到一级和二级需求指标分类,如下表所示:
| 一级需求 | 二级需求 | 三级需求 |
| — | — | — |
| 提醒功能 |
超级会员免费看
订阅专栏 解锁全文
1016

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



