机器翻译与日语人名形态分析错误修正
1 机器翻译发展现状与目标
在当今的信息时代,机器翻译有着广泛的发展方向和目标。
1.1 业务拓展
- 从架构上看,将业务覆盖范围扩展到如电子邮件或聊天翻译等相关领域并非难事。
- 对于像 L&H 这样的公司,将基于文本的产品与语音技术相连接是自然的发展趋势,也不会构成重大挑战。
1.2 语言覆盖
- 目标是涵盖本文中确定的所有主要互联网语言对。
- 同时也在开发不涉及英语的其他语言组合,但这些并非主要面向互联网市场。
1.3 质量提升与策略
- 质量提升始终是机器翻译的重要方面,目前正在研究多种补充策略,有望在该领域取得显著进展。
- 对于互联网应用而言,广泛的词汇和术语覆盖至关重要。系统已从 Mendez 人工翻译部门与 L&H 集团语言技术部门的协同合作中受益,未来这种合作还将加强。
- 与人工翻译的紧密联系还有助于解决用户对质量的接受问题。随着互联网对信息翻译需求的增长,用户不得不接受以前可能会拒绝的质量水平。不过,我们的策略是在提供机器翻译的同时,提供获取更高质量人工翻译的机制和渠道。
- 除了质量问题,将机器翻译集成到工作流程中对用户接受度也至关重要。系统使用越便捷,就越容易成为互联网等日常应用的自然组成部分。
2 日语人名形态分析错误修正方法
2.1 背景与问题提出
形态分析是自然语言处理
超级会员免费看
订阅专栏 解锁全文
1716

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



