Interest rate rises put brakes on house prices in 'orderly slowdown'

据贷款机构报告,近四个月中有三个月房价月增长率低于0.5%,表明房地产市场正在减速。过去三个月的价格增长速度已从4.5%降至1.6%。尽管市场仍然稳健,但预计2007年剩余时间内房价增长将持续下降。就业水平高企和待售房产数量有限将防止市场急剧下滑。
The lender said that house prices had risen by less than 0.5% a month in three of the past four months, a sure sign the housing market was slowing in response to a string of rate rises in the past year.

It said the three-monthly pace of increase - a good indicator of the underlying state of the market - had slowed to just 1.6% from 4.5% in March.

Halifax chief economist Martin Ellis said: "While the market remains robust, this provides further evidence that house price inflation has slowed since the beginning of the year.

"The downward trend in house price growth is expected to continue over the remainder of 2007 as the five interest rate rises since last summer have an increasing impact on household spending and housing demand."

He said that high levels of employment and a shortage in the number of properties available for sale would prevent the market slumping. He also predicted that the annual pace of increase would slow sharply as the strong rises of summer and autumn last year drop out of the figures.

Halifax said the level of new buyer interest fell for the eighth successive month in July, marking increasing caution among potential buyers.

House prices have more than tripled in the past decade due to low interest rates, rising employment and pay. Halifax said the average house price in this country is now just a shade under £200,000.

Richard McGuire, analyst at RBC Capital Markets, said that although the housing market may be losing momentum it displayed resilience. But he added: "The orderly nature of this slowdown and the accompanying residual support the housing market promises to afford the consumer, stands to ensure the risk to the Bank's policy rate remains slanted to the upside for a while yet."

Separately, the purchasing managers' monthly survey from the Chartered Institute of Purchasing & Supply and NTC Economics showed unexpected growth and optimism in the service sector last month, suggesting again that higher interest rates and credit market troubles are not damaging the economy. The CIPS index, which covers businesses ranging from hotels to financial services,rose to 57.6 last month from 57.0 in July. Analysts had forecast a drop to 56.5. Above 50 indicates growth.

Sentiment in financial services also remained relatively high, despite recent hedge fund collapses and investment fund bail-outs. Howard Archer at Global Insight, said: "There is little evidence from the service sector survey that the financial market turmoil is currently feeding through to dampen activity, although it is probably premature to expect this."

Analysts said that resilience in the service sector, which accounts for three-quarters of the economy, may renew the case for another interest rate rise this year.

 
MATLAB代码实现了一个基于多种智能优化算法优化RBF神经网络的回归预测模型,其核心是通过智能优化算法自动寻找最优的RBF扩展参数(spread),以提升预测精度。 1.主要功能 多算法优化RBF网络:使用多种智能优化算法优化RBF神经网络的核心参数spread。 回归预测:对输入特征进行回归预测,适用于连续值输出问题。 性能对比:对比不同优化算法在训练集和测试集上的预测性能,绘制适应度曲线、预测对比图、误差指标柱状图等。 2.算法步骤 数据准备:导入数据,随机打乱,划分训练集和测试集(默认7:3)。 数据归一化:使用mapminmax将输入和输出归一化到[0,1]区间。 标准RBF建模:使用固定spread=100建立基准RBF模型。 智能优化循环: 调用优化算法(从指定文件夹中读取算法文件)优化spread参数。 使用优化后的spread重新训练RBF网络。 评估预测结果,保存性能指标。 结果可视化: 绘制适应度曲线、训练集/测试集预测对比图。 绘制误差指标(MAE、RMSE、MAPE、MBE)柱状图。 十种智能优化算法分别是: GWO:灰狼算法 HBA:蜜獾算法 IAO:改进天鹰优化算法,改进①:Tent混沌映射种群初始化,改进②:自适应权重 MFO:飞蛾扑火算法 MPA:海洋捕食者算法 NGO:北方苍鹰算法 OOA:鱼鹰优化算法 RTH:红尾鹰算法 WOA:鲸鱼算法 ZOA:斑马算法
评论
成就一亿技术人!
拼手气红包6.0元
还能输入1000个字符
 
红包 添加红包
表情包 插入表情
 条评论被折叠 查看
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值