Boom turning to gloom as house prices begin to show signs of falling

报告指出,由于较高的借贷成本及对未来利率上涨的担忧,购房者变得更为谨慎,这导致了房屋售价难以达到卖家的心理预期。目前市场上,西北地区、西米德兰兹和东盎格利亚等地的价格出现下滑,而伦敦则因城市奖金的支持,房价继续上涨。
部署运行你感兴趣的模型镜像
Rics is widely regarded as one of the best barometers of the housing market. It first flags changes to the market because it canvasses estate agents rather than recording mortgage approvals like Halifax and Nationwide.

The report came as the chancellor, Alistair Darling, called on big international banks to examine their behaviour and think about a return to "good old fashioned banking".

"They [borrowers] need to ask themselves 'can I repay this?' and lenders need to ask themselves, 'If it goes wrong can I get it back?'," Mr Darling told the Daily Telegraph. "Institutions themselves need to open their own eyes and be more honest. When someone comes up with a fantastic way of making money they need to ask, how is this money being made and what are the risks?"

Surveyors around the country told Rics last month that sellers were finding it harder to get their asking price as higher borrowing costs and the fear of more interest rate rises before the end of the year made purchasers reluctant.

The north-west, West Midlands and East Anglia were some of the areas to see prices slip. London stood out as the only place continuing to see rising prices and has so far been little affected by the turmoil in international financial markets, Rics said. Agents say the capital's housing market has been supported by the £14bn of City bonuses awarded this year.

But elsewhere, the market is fragile. "Potential house buyers have become far more cautious as they wait and see what effect interest rate rises will have on household finances," said Ian Perry, spokesman at Rics.

"Affordability is at its most stretched in over a decade and many will worry that rising mortgage repayments will prove a step too far. The market will soften further going into the autumn."

Last night there was more bad news for would-be buyers. The Halifax and Abbey, Britain's two biggest lenders, revealed they were increasing the rates on many of their tracker home loans, even though the Bank of England kept interest rates unchanged last week. Both are increasing the rates by between 0.1% and 0.2% for new customers. Abbey's changes took effect yesterday while Halifax's come in tomorrow. Existing tracker borrowers are unaffected.

Rics's survey found 1.8% more surveyors reporting a fall rather than a rise in house prices during August. That was a hefty drop from the 10.8% reporting a rise in prices in July, following a high of 27% in the spring.

Slowdown

The report also showed the ninth consecutive monthly drop in new buyer inquiries, with 37% of surveyors reporting a fall rather than a rise in buyer numbers. Just a year ago, 26% were reporting an increase in buyers rather than a drop.

John Andrews, at Doolittle & Dalley in Worcestershire, said: "This year in August the volume of sales has been lower than the last two years, certainly."

August generally tends to be a quiet time for the housing market, but surveyors said the slowdown was not merely seasonal. Surveyors also said that new instructions to sell property fell for the third month in succession. The one bright spot for homeowners is that falling inflation and the money market woes mean interest rates have probably peaked at 5.75%.

£14bn: the amount of City bonuses awarded this year, which has helped London alone buck the trend in falling prices

51%: the decline in the number of four-bedroom houses on the market

Explainer: property slowdown

The drop in prices indicated by today's Rics survey is significant because the organisation talks to lots of estate agents around England and Wales at the sharp end of the house buying and selling process.

It differs from such indices as the Nationwide and Halifax which measure transactions based on mortgage lending.

The Rics survey also picks up buyer numbers, which the others do not. Today's survey shows those have been falling for nine months.

While one should never get carried away with one month's number, the Rics price index has been moderating since the spring and has now gone negative, as it did in early 2004 when the Bank of England last raised interest rates significantly and when the housing market slowed right down.

Does all this mean the housing market is about to fall off a cliff? That is difficult to say and will probably depend on future rate moves from the Bank of England. But prices are a lot higher now than even two years ago and affordability is much more stretched. Demand has weakened sharply although supply is still constrained by low rates of house building.

The conventional wisdom, judging from previous booms and busts, is that you can't have actual falls in prices on a sustained basis without rises in unemployment. As yesterday's figures show, unemployment has fallen to its lowest for two years.

Britain's housing boom has been part of a bigger, global story, as prices everywhere have responded to the ultra-low interest rates of recent years.

But rates have risen sharply around the world and prices are now falling in the United States, Spain and Ireland and are looking soggy in France.

Rates of new housebuilding have been much higher in those countries in recent years than in the UK and there is now oversupply, a situation which is not the case here.

But prices are ultimately set by supply and demand. And if demand keeps falling here at the pace it is now doing, prices will eventually follow.

 

您可能感兴趣的与本文相关的镜像

Dify

Dify

AI应用
Agent编排

Dify 是一款开源的大语言模型(LLM)应用开发平台,它结合了 后端即服务(Backend as a Service) 和LLMOps 的理念,让开发者能快速、高效地构建和部署生产级的生成式AI应用。 它提供了包含模型兼容支持、Prompt 编排界面、RAG 引擎、Agent 框架、工作流编排等核心技术栈,并且提供了易用的界面和API,让技术和非技术人员都能参与到AI应用的开发过程中

### 导致服务器返回500错误的原因 HTTP状态码500表示内部服务器错误,通常是由服务器端程序执行过程中发生的异常引起的。这种错误可能由多种原因造成,包括但不限于以下几种情况: 1. **应用程序逻辑错误** 如果服务器上的应用代码存在未捕获的异常或逻辑缺陷,则可能导致500错误。例如,在某些情况下,数据库查询失败、文件读写操作中断等问题都可能引发此类错误[^2]。 2. **资源不可用** 当服务器尝试访问外部依赖项(如数据库连接池耗尽、第三方API服务宕机等),而这些资源暂时无法响应时,也可能触发500错误。这种情况常见于高并发场景下资源争抢激烈的情形[^3]。 3. **配置不当** 错误的应用配置或者环境变量设置不正确也会引起类似的故障现象。比如Web容器Tomcat/Jetty启动参数不合理;Nginx反向代理规则定义失误等等都会影响到正常请求处理流程从而抛出status code 500的结果给客户端看到[^4]. 4. **权限问题** 文件系统的权限不足也是一个常见的因素之一。如果某个脚本试图修改受保护目录下的内容却没有足够的权利去做这件事的话,那么它就会崩溃并向调用者报告一个general internal server error即code number five hundred as well.[^5] 5. **硬件/软件冲突** 类似udev设备管理器遇到worker进程意外退出这样的底层操作系统层面事件同样能够间接导致web services层面上的表现形式为http respone codes like two hundreds series turning into bad gateway or internal errors instead.[^1] ### 解决方案建议 针对以上提到的各种可能性提供一些通用性的排查方法以及修复措施如下所示: #### 日志分析 首要任务是从相关日志文件里寻找线索来定位具体哪个环节出了差错。大多数现代框架都会有详细的logging机制可以帮助开发者快速找到根源所在位置. ```bash tail -f /path/to/application/logs/error.log ``` 通过实时监控最新的error messages可以更直观地理解当前状况. #### 增强健壮性设计 对于容易出现问题的地方增加额外的安全防护手段, 如加入try-catch block包围潜在危险区域; 设置合理的timeout limits防止长时间等待无果等情况发生. ```java try { // critical operation here } catch(Exception e){ logger.error("Operation failed due to:",e); } ``` 这样即使出现了预料之外的情况也能及时反馈而不是直接让整个系统瘫痪掉. #### 定期维护检查 建立例行巡检制度定期审查基础设施健康度指标(内存占用率,CPU负载水平,disk space usage etc.), 提前发现隐患并采取预防行动减少突发事故概率. 最后提醒一点要注意版本兼容性和升级路径规划工作以免因为新旧交替期间产生的矛盾而导致不必要的麻烦.
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值