深入解析 “How come that” 的结构与特性
1. “How come that” 中 “that” 的身份探寻
在探究 “How come that” 结构时,一个关键问题是 “that” 的身份。有观点认为 “how come” 预设了其补语的真实性,“how come” 从句具有事实性。有人提出 “how come + 主语” 从句包含一个零形式的事实性补语连词(位于 CP 的 C 位置),“how come” 作为其指示语,如 “How come Stacey ordered pizza?” 的结构为 “[CP how come [C - FACT ø] Stacey ordered pizza]” 。这就引发了将 “How come that” 结构中的补语连词 “that” 视为上述零形式事实性补语连词的显性形式的可能性。
最初,我们可能会假设事实性补语连词 “that” 作为 INTP 的中心语,使得 “How come Stacey ordered pizza?” 具有类似 “[FORCEP [FORCE ø] [INTP how come [INT thatFACT] [FINP [FIN ø] Stacey ordered pizza]]]” 的简化结构。然而,这种分析存在实证和理论问题。
1.1 实证问题
- “why” 替换问题 :Rizzi 指出其他对应于较高状语的疑问元素可以填充 INT 的指示语位置。按照上述分析,我们会预期在 “I wonder [how come/*why that Stacey ordered pizza]” 中能用 “why” 替换 “how come” ,但对于很多人来说,“how come that” 语法正确,“why that” 则不然,该分析无法对此差异给出合理的原则性解释。
- “come” 作为中心语的问题 :一些人认为 “how come” 由一个以 “come” 填充的 INT 中心语和一个状语指示语 “how” 构成,如 “[INTP how (postmodifier) [INT come] …]” 。若 “come” 处于 INTP 的 INT 中心语位置,那么在 “how come that” 结构中,补语连词 “that” 显然不能位于 INT 中。
1.2 理论问题
- 违反过滤条件 :这种分析(针对有相关语法条件的人)违反了 Root Complementiser Filter 和 Doubly Filled COMP Filter。
- 违反特征唯一性原则 :它违反了 “One Feature One Head Principle” ,因为将 “that” 视为同时标记事实性和疑问性。
- 与事实性投射的矛盾 :众多语言学家认为事实性投射包含一个零形式的算子作为其指示语,用于标记事实性或确定性。这意味着具有事实性中心语的投射的指示语位置将被零形式算子填充,不能被 “how come” 填充,从而排除了上述分析。
综合以上问题,我们得出 “how come” 和 “that” 处于不同的投射中。可以假设在 “how come that” 结构中,“that” 是一个事实性补语连词,作为 FACTP 投射的中心语。例如,“How come that he lied?” 的边缘结构为 “[FORCEP [FORCE ø] [INTP how come [INT ø] [FACTP [FACT that] [FINP [FIN ø] he lied]]]]” 。
2. FACTP 分析的合理性及相关证据
2.1 与感叹句的结构平行性
传统观点认为补语连词 “that” 用于引入嵌入式从句,但实际上感叹句(对于部分人)中 “that” 不仅可出现在嵌入式从句,也可出现在根从句中,如:
- 嵌入式从句:
- “You will be amazed [how quickly that people you care about come round to the idea …]”
- “It’s amazing [how well that they did with the likeness]”
- 根从句:
- “How quickly that people turned this into a totally different place!”
- “How pretty that she looks in this photo!”
由于感叹句本身具有事实性,“that” 在感叹句中可能标记事实性。我们可以将 FACTP 分析扩展到感叹句,把 “that” 视为 FACTP 投射的中心语,作为感叹性疑问投射的补语。例如,“How pretty that she looks in this photo!” 的边缘结构为 “[FORCEP [FORCE ø] [EXCLP how pretty [EXCL ø] [FACTP [FACT that] [FINP [FIN ø] she looks in this photo]]]]” 。这显示出 “wh + that” 感叹句和 “how come that” 疑问句之间存在潜在的结构平行性。对于使用这类结构的人来说,“that” 的限制并非不能出现在根从句,而是不能出现在根投射(即根从句中的最高投射)中,因为在上述结构中 “that” 并不处于根(=FORCEP)投射中,所以相关限制未被违反。
2.2 跨语言证据
日语中,事实性从句、疑问感叹句和 “how come” 问题的对应形式都包含事实性补语连词 “koto” ,例如:
- 典型事实性从句:“John - wa [(zibun - ga) sake - o nonda koto] - o kookaisita” (John 后悔他喝了清酒)
- 感叹句:“Nante hayaku wasureru koto!” (人们忘得真快啊)
- “how come” 问题:“Ko - nai - to - wa dooiu koto?” (你怎么不来呢?)
这表明 “koto” 不仅用于典型事实性从句,还用于感叹句和 “how come” 问题,“How come that” 的 FACTP 分析能够捕捉到英语中的这种平行性。
3. FACTP 分析对 “How come that” 句子特性的解释
3.1 省略现象
在 “I know he was arrested, but I don’t understand how come (*that) he was arrested” 中,“that” 不能在省略时被遗留。如果省略删除了 “how come” 所在的 INTP 投射的补语,就会删除包含 “that” 的 FACTP ,从而解释了为什么 “that” 不能被遗留。
3.2 极性词问题
“how come” 问题不允许使用极性词,如 “ How come that John ever said anything?” 。Fitzpatrick 认为极性词必须由适当的许可者局部成分统制,而事实性补语连词 “CFACT” 会形成一个孤岛,阻碍这种局部关系。例如,“ John didn’t find out [that anyone left]” 中,中间的事实性补语连词 “that” 阻止了否定助动词 “didn’t” 对极性词 “anyone” 的许可。在 “*[FORCEP [FORCE ø] [INTP how come [INT ø] [FACTP [FACT that] [FINP [FIN ø] John ever said anything]]]]” 中,中间的事实性补语连词同样阻止了 “how come” 对极性词 “ever/anything” 的许可。
3.3 从句边缘位置问题
如果 “how come that” 句子确实包含一个 FACTP 投射,那么问题是 FACT 中心语在从句边缘的位置。若 “how come” 位于一个以 FACTP 为补语的 INT 中心语的投射中,这表明 FACT 位于 INT 正下方,周边中心语的顺序为:
|顺序|周边中心语|
|----|----|
|1|FORCE|
|2|TOP
|
|3|INT|
|4|FACT|
|5|TOP
|
|6|FOC|
|7|TOP
|
|8|MOD|
|9|TOP
|
|10|FIN|
这使我们预期事实性补语连词 “that” 之后可以跟一个主题化或焦点化的成分,实际情况确实如此,例如:
- “How come that the things you did last night, you say you can’t remember (them)?”
- “How come that nowhere in the paper do you explain what exactly, in your opinion, a nanobot is?”
- “How come that the dinosaurs that roamed the earth millions of years ago, nowhere in the Bible do they get mentioned?”
以 “How come that the dinosaurs that roamed the earth millions of years ago, nowhere in the Bible do they get mentioned?” 为例,其边缘结构为 “[FORCEP [FORCE ø] [INTP how come [INT ø] [FACTP [FACT that] [TOPP the dinosaurs that roamed the earth millions of years ago [TOP ø] [FOCP nowhere in the Bible [FOC ø] [FINP [FIN do] they get mentioned]]]]]]” ,与上述顺序模板一致。
3.4 助动词倒装问题
“wh + that” 感叹句和 “how come that” 问题都不允许助动词倒装,如 “
How come that were you late?” 和 “
How quickly that do people forget!” 。这种倒装的不合法性可能归因于两个因素:
- 以补语连词 “that” 为首的投射不许可倒装,例如在贝尔法斯特英语中,“I wonder which dish (
that) did they pick” ,尽管该方言允许 “wh + that” 结构且允许嵌入式疑问句中的倒装,但使用补语连词 “that” 时则不允许倒装。
- 对于很多人来说,事实性从句对疑问倒装具有抗性,如在一些爱尔兰英语变体中,“I asked him [from what source could the reprisals come]” (非事实性疑问补语从句允许倒装),而 “
I found out [how did they get into the building]” (事实性/确定性疑问句不允许倒装)。
下面是一个 mermaid 流程图,展示 “How come that” 句子的结构分析流程:
graph LR
A[开始分析 How come that 句子] --> B[确定 that 为 FACT 中心语]
B --> C{是否存在实证问题}
C -- 是 --> D[分析 why 替换、come 作为中心语等问题]
C -- 否 --> E{是否存在理论问题}
E -- 是 --> F[分析违反过滤条件、特征唯一性原则等问题]
E -- 否 --> G[进行 FACTP 分析]
G --> H[解释省略、极性词、从句边缘位置、助动词倒装等特性]
H --> I[结束分析]
D --> G
F --> G
综上所述,“How come that” 的 FACTP 分析能够解释该结构的多种特性,但也存在一些待解决的问题,我们将在下半部分继续探讨。
4. “How come that” 结构中 “that” 的不同用法分析
4.1 双重 “that” 结构一
在 “He protested [that how come that they had searched his flat without a warrant?]” 中,第一个 “that” 可看作是一个 REP(ort) 中心语,带有一个疑问 FORCEP 补语。根据前面的 FACTP 分析,括号内的补语从句的边缘结构为:
He protested [REPP [REP that] [FORCEP [FORCE ø] [INTP how come [INT ø] [FACTP [FACT that] [FINP [FIN ø] they had searched his flat without a warrant]]]]]
这里,第一个 “that” 词汇化了一个报告性中心语,第二个 “that” 词汇化了一个事实性中心语,形成了双重 “that” 结构。
4.2 双重 “that” 结构二
在 “How come that after a long drawn - out conflict, that the Israelis and Palestinians still haven’t made peace?” 中,第一个 “that” 是 FACT 中心语。第二个 “that” 可以依据之前关于二次拼写的讨论来分析。一些人允许一种二次拼写形式,即带有标准指示语的非动词边缘中心语可以拼写为 “that” 。例如,一个带有环境状语作为指示语的 MOD 中心语可以拼写为 “that” ,如 “Major League Soccer has a program in place… saying [FORCEP [FORCE ø] [TOPP any former Major League Soccer player [TOP ø] [MODP when he is finished with playing his career [MOD ø] [MODP if they wanna be a referee [MOD that] [FINP [FIN ø] there is money allocated so that they can be put on a fast - track system to become a referee in Major League Soccer]]]]]” 。
将这种分析扩展到 “how come” 从句,“How come that after a long drawn - out conflict, that the Israelis and Palestinians still haven’t made peace?” 的结构可以分析为:
[FORCEP [FORCE ø] [INTP how come [INT ø] [FACTP [FACT that] [MODP after a long drawn - out conflict [MOD that] [FOCP at no point [FOC ø] [FINP [FIN have] the Israelis and Palestinians managed to agree on terms for a lasting peace]]]]]]
对于允许这种二次拼写的人来说,位于 spec - MODP 的状语会许可使用 “that” 来拼写 MOD 中心语。这种二次拼写是局部许可的,与更高层的 “that” 无关。因此,即使没有第一个 “that” ,句子 “How come after a long drawn - out conflict, that the Israelis and Palestinians still haven’t made peace?” 对于这些人来说也是语法正确的。
4.3 多重 “that” 结构
在 “How come that, if you are in a bilingual classroom, that once you have completed the homework in one language, that you have to do it all over again in the second one?” 中,依据上述二次拼写的分析,其边缘结构为:
[FORCEP [FORCE ø] [INTP how come [INT ø] [FACTP [FACT that] [MODP if you are in a bilingual classroom [MOD that] [MODP once you have completed the homework in one language [MOD that] [FINP [FIN ø] you have to do it all over again in the second one]]]]]]
每个 “that” 都由其前面的状语许可使用。可能是 FACT 中心语上的事实性特征的副本渗透到下面的 MOD 中心语上,使得它们可以拼写为 “that” 。
5. FACTP 分析面临的问题及可能的解决方案
5.1 “the fact that” 替换问题
在 “I resent (the fact) that you take me for granted” 中,“the fact that” 可以替换 “that” ,但在 “How come (*the fact) that you take me for granted?” 中则不行。合理的解释是 “the fact that” 是一个 DP ,可以作为像 “resent” 这样的及物事实性谓词的补语,但不能作为包含 “how come” 的 INTP 投射的 INT 中心语的补语,因为 INT 不是及物中心语。
5.2 “how” 替换问题
在 “They didn’t tell me [how the tooth fairy doesn’t really exist]” 中,“how” 可以作为事实性补语连词,但在 “ They didn’t tell me [how come how he managed to escape]” 中,“how” 不能替换 “that” 。这可能部分归因于 “how” 的重复违反了相近位置不允许出现多个相同成分的约束。另外,事实性 “how” 从句的选择约束可能排除了 INT 中心语选择 “how” 补语的可能性,就像 “I am sorry [that/ how I treated you badly]” 中,事实性谓词 “sorry” 不能选择 “how” 补语一样。
5.3 违反补语连词许可条件问题
FACTP 分析的 “How come that he lied?” 结构 “[FORCEP [FORCE ø] [INTP how come [INT ø] [FACTP [FACT that] [FINP [FIN ø] he lied]]]]” 违反了 “Complementiser Licensing Condition/CLC” ,该条件规定在标准英语变体中,补语连词 “that” 不能由上级边缘中心语许可。
一种可能的解决方案是假设对于某些人来说,“how” 和 “come” 是分开的成分,“how” 在 spec - INTP ,“come” 在 INT ,如 “[FORCEP [FORCE ø] [INTP how [INT come] [FACTP [FACT that] [FINP [FIN ø] he lied]]]]” 。对于这些人来说,像 “And how the hell come that such ignorant and plain stupid people make laws?” 这样的句子,后置修饰语紧跟 “how” ,如果后置修饰语放在 “come” 之后句子就不合法。
这种分析表明 “come” 在历时发展中可能从词汇中心语演变为位于从句边缘的功能中心语,类似于一些非洲、南亚和洋泾浜/克里奥尔语中,像 “say” 这样的词汇动词的对应形式被重新分析为具有引用或陈述功能的边缘中心语。我们可以用 “Lexical Licensing Condition/LLC” 来替代 “CLC” :
|条件名称|内容|
|----|----|
|Lexical Licensing Condition/LLC|补语连词 “that” 可以由词汇中心语许可,但不能由非词汇中心语许可|
如果 “come” 保留了足够的作为词汇动词的历时起源,从而能够选择 “that” 补语,那么在 “[FORCEP [FORCE ø] [INTP how [INT come] [FACTP [FACT that] [FINP [FIN ø] he lied]]]]” 中 “LLC” 可以得到满足,因为 “come” 被假设为类似动词的中心语,而在其他违反 “CLC” 的例子中,相关中心语不是词汇中心语。
5.4 并列结构问题
“*How [come that you cheated on your wife with me] and [come that you cheated on me with her]?” 是不合法的。按照 “[FORCEP [FORCE ø] [INTP how [INT come] [FACTP [FACT that] [FINP [FIN ø] he lied]]]]” 的分析,两个括号内的成分都是以 “come” 词汇化的 INT 中心语的中间投射(即 INT - bar 成分),该分析似乎会让我们预期它们可以并列,但实际并非如此。
一种合理的处理方式是将 “how come” 视为一个固定的词汇块,“come” 只能作为其指示语为 “how” (或者对于允许 “why come” 句子的人来说是 “why” )的 INTP 的中心语。“come” 作为 INT 中心语时的词汇条目规定它出现在以下形式的结构中(其中 “Op” 是事实性投射中的算子):
... [INTP how (postmodifier) [INT come] [FACTP Op [FACT ø/%that] ...]] ...
这种分析捕捉到了 “how come” 在现代英语中是一种特殊的词汇搭配这一直觉。
下面是一个 mermaid 流程图,展示解决 FACTP 分析面临问题的流程:
graph LR
A[开始解决 FACTP 分析问题] --> B{是否为 the fact that 替换问题}
B -- 是 --> C[解释 DP 与 INT 中心语的兼容性问题]
B -- 否 --> D{是否为 how 替换问题}
D -- 是 --> E[分析 how 重复及选择约束问题]
D -- 否 --> F{是否为违反 CLC 问题}
F -- 是 --> G[提出 LLC 及 how come 成分分离假设]
F -- 否 --> H{是否为并列结构问题}
H -- 是 --> I[将 how come 视为固定词汇块分析]
H -- 否 --> J[无其他问题]
C --> K[结束解决流程]
E --> K
G --> K
I --> K
J --> K
综上所述,“How come that” 的 FACTP 分析虽然能解释很多相关句子的特性,但也面临着一些问题,通过上述的分析和解决方案,我们对这一结构有了更深入的理解。
超级会员免费看
251

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



