Dialogue 1
A: Did you get the assignment [?'sa?nm?nt] for
today’s class?
你知道今天的课堂作业吗?
B: Yes. We have to read the next two
chapters.
知道。我们要读接下来的两章。
A: Thanks. I’m Henry, by the way.
谢谢。我是亨利,顺便说一声。
B: I’m Leo. If you don’t mind my asking. Where
are you from?
我是利奥。如果你不介意的话,我想问一下你是从哪里来的?
A: I’m from Pittsburgh.['p?tsb?g]
我是从匹兹堡来的。
B: Oh, I’m from California[,k?l?'f?rnj?]. Where
is your family from?
哦,我来自加利福尼亚,你的家族从哪里来的?
A: Pittsburgh. You mean, where are my ancestors
['?ns?st?] from?
匹兹堡 。你的意思是说我的祖先是哪里的吗?
B: Yes.
是的。
A: My great-grandfather came here from
China.
我的曾祖父从中国来到这里。
B: Do you speak Chinese?
你说中文的吗?
A: Not a bit. Do you?
一点也不会, 你呢?
B: Of course not. I’m not Chinese.
当然不。我也不是中国人。
A: Neither am I. I just look Chinese.
我也不是,我只是看起来像中国人。
B: I see. How stupid of me.
我明白了,我真笨。
A: No. I hear that question often. I’m completely
American,though.
不,我经常被人家那样问。但我完完全全是美国人。
Dialogue 2
A: Is this seat taken?
这个位子有人吗?
B: No. Let me move my shirt.
没有,让我拿开我的衬衫
A: You mean “coat”. That ‘s your coat.
你在说 “大衣”,那是你的大衣。
B: I’m sorry. My English is not so good.
对不起,我的英语不是很好。
A: No problem. Where are you from?
没问题,你是哪里来的?
B: I’m Russian. My name is Ivan.
我是俄罗斯人,我的名字是伊凡。
A: My name is Adam. Are you here on
vacation?
我的名字是亚当。你是来这儿度假的?
B: Yes,I am. It’s very nice.but a little hotter
than I expected.
是的,这里很好,只是比我预期中热了一点儿。
A: Really? It’s only going to get hotter this
summer.
是吗?这个夏天只会更热。
B: At least this train is air-conditioned.
至少这辆火车安装了空调。
A: That’s true. My great-grandmother was from
Russia.
说的对,我的曾祖母也是从俄罗斯来的。
B: She was? Where was she from?
是吗?她来自哪里?
A: I think Moscow ['mɑsko] . I’m not sure.
我想是莫斯科吧,我不确定。
B: I went to school in Moscow. I studied
engineering .
我在莫斯科上过学,我是学工程学的。
A: That’s what I’m studying now.
那也是我正在学的。
B: Good! Then maybe we can learn much on this
train ride from each other.
很好,那么也许我们在这趟车上互相能学到很多东西。
Dialogue 3
A: I really like this restaurant. It’s one of the
best in town.
我真的喜欢这间餐厅,这是城里最好的餐厅之一。
B: It’s a Mexican restaurant. I thought you were
Cuban.
这是一间墨西哥餐厅,我原以为你是古巴人。
A: I am. But my wife is Mexican. I’ve learned
much about Mexican food.
我是,但我的妻子是墨西哥人。我知道很多关于墨西哥菜的东西。
B: That makes sense. What’s good to eat
here?
那有道理,这里有什么好吃的?
A: The burritos are quite good.
They’re not too spicy,either.
墨西哥的面饼卷很不错。而且不会太辣。
B: By the way. How long have you been here?
顺便问一下,你到这里多久了?
A: Do you mean, in America?
你意思是,到美国?
B: Yes. When did you get to this country?
是的,你什么时候到这个国家的?
A: I came with my mother when I was eight.
我8岁的时候跟我妈妈来到这里。
B: I didn’t mean to pry.
我不是有意要盘问你。
A: It’s no problem.I’ve been very happy since we
came here.
没事儿,我们来了这里以后生活很愉快。
B: That’s good to hear. I guess you must really
appreciate [?'pri??,et] this place.
听到你这样说真好。我想你一定是真正喜欢上这个地方了。
A: I do. Next month I’ll become an
official citizen. My wife is already a
citizen.
是的,下个月,我就会成为一名正式的公民了,我妻子已经是公民了。
B: That’s great.why did you say something
earlier?
那太棒了,你怎么不早说?
A: I wanted to make certain first.
我本想先确定一下。
B: Congratulations [k?n,gr?t??'le??n] . Welcome
to being an American.
恭喜,欢迎你成为美国人。
Dialogue 4
A: Are you finished with that newspaper?
你看完那张报纸了吗?
B: Yes. Here you go.
看完了,你看吧。
A: Thanks. Do you want it back when I’m
finished?
谢谢,我看完后你要拿回去吗?
B: No, keep it. By the way. I couldn’t help
noticing your accent . Are you
Irish?
不用,你留着吧。对了,顺便问一下,你注意到你的口音,你是爱尔兰人吗?
A: No. I’m Scottish
. You Americans often get those
confused.
不,我是苏格兰人。你们美国人经常给弄混淆。
B: You sound very similar to us.
你的话跟我们很相像。
A: Well, at least you didn’t think I was
Australian . I often hear that.
至少你没想过我是澳大利亚人。我老是听人家那么说。
B: I used to have an Australian boyfriend. So I
know that accent. I’m Stacy.
我曾经有过一位澳大利亚的男朋友,所以我清楚那口音,我是斯达司。
A: I’m Kim. Pleased to meet you.
我是金,很高兴见到你。
B: Why are you in the U.S.?
你怎么会到美国来的呢?
A: I work for a British company here. But right
now I’m on vacation.
我在这里为一家英国公司工作。但现在我在休假。
B: Where are you going ?
你打算去哪里?
A: I’m going out West. I like the outdoors.
我要到西部去,我喜欢户外。
B: That’s nice. I’m from
Colorado . It’s very pretty out there.
那挺好,我是科罗拉多来的。那里的户外景色非常漂亮。
A: Yes. I want to see the Rocky
mountains. Perhaps you can tell me about them.
是的,我想去看看落基山脉。也许你可以跟我讲讲它。
B: I’d love to.
非常乐意。
Dialogue 5
A: How do you like working here so far?
到目前为止你觉得在这里工作怎么样?
B: It’s pretty good. Actually. everyone is very
nice.
挺好的,老实说,每一个人都很好。
A: You’re from Kenya
,right?
你是肯尼亚来的,对吗?
B: No. I ‘m from Nigeria .
不,我是尼日利亚来的。
A: I’m sorry. I didn’t mean to
offend you.
对不起,我不是有意冒犯你的。
B: No,offense taken. I’m used to it.
没什么冒犯,我都习惯了。
A: If you don’t mind. I wanted to ask a favor of
you.
如果你不介意的话,我想请你帮个忙。
B: I don’t mind .what do you need?
不介意,你需要什么呢?
A: My wife is black. I mentioned you to
her.
She wanted to have you come over for dinner. She’s very
curious about Africa.
我妻子是黑人,我跟她提到过你,她想请你到我家来吃饭。她对非洲非常好奇。
B: That sounds interesting . I hope I can help
her.
请起来挺有趣的,我希望我能帮到她。
A: Great! She’d love it. She’s very interesting
in where her family came from.
太好了,她会很喜欢的。她很有兴趣知道她的家庭是从哪里来的。
B: Well, I don’t know that much about
history.
我对历史知道并不多。
A: It doesn’t matter. She’d love to talk to you.
How does Sunday night sound to you?
没关系,她会很喜欢跟你说话的。你觉得这个星期天晚上怎么样?
B: That sounds fine. I’ll see you then.
可以,到时见。