iOS 开发中的国际化、本地化与性能优化
1. 国际化与本地化
在 iOS 开发中,国际化和本地化是让应用能够服务全球用户的重要环节。
1.1 字符串文件本地化
- 使用
NSLocalizedString:使用原始字符串作为键是使用NSLocalizedString最便捷的方式,也可以自定义键,如NSLocalizedString(@"KEY1",nil),然后在英文.strings文件中进行翻译,例如"KEY1" = "Welcome to Pigeon!";。 - 本地化
Localizable.strings文件 :- 选择
Localizable.strings文件,在文件检查器中找到本地化部分。 - 若项目中仅需西班牙语的
Localizable.strings文件,其他语言将使用源代码中的原始未翻译字符串。 - 若要添加第三种语言,在文件检查器的本地化部分勾选该语言,Xcode 会复制现有的
Localizable.strings文件到新的语言包中。 - 选择
Localizable.strings文件后,根据表 1 编辑每个字符串的右
- 选择
超级会员免费看
订阅专栏 解锁全文
2055

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



