探索介词“through”的语义网络:基于翻译等价物的视角
1. 引言
介词“through”在英语中是一个多义词,其语义丰富且复杂。尽管传统上认为它的核心意义是“入口-穿越-出口”,但实际上,其使用场景和语义范围远超这一简单定义。本文旨在探讨“through”的不同语义类别,并通过翻译等价物的视角,揭示这些意义之间的内在联系。具体来说,本文将基于英语-挪威语平行语料库的数据,分析“through”在不同语义类别下的翻译情况,进而构建其语义网络。
2. 通过的多种意义
“through”在现代英语中具有多种意义,以下是其主要的语义类别:
2.1 空间意义
空间意义是“through”最常见的用法之一,表示从一个地方穿过另一个地方。例如:
- He walked through the park.(他穿过公园)
2.2 感知意义
感知意义涉及感官体验,如视觉、听觉等。例如:
- She saw through the fog.(她透过雾看见)
2.3 原因意义
原因意义表示因果关系,如:
- His illness came through overwork.(他的病是过度劳累引起的)
2.4 其他意义
“through”还可以表示手段、习语和时间等方面的意义。例如:
- Through hard work, he achieved succes