That time, a crow was crying……
那时,我,见一只乌鸦垂泪……
血如焰,焰如红莲。
它,哭得慑人心弦……
我见殷红的血如汩汩冷泉自我师胸中涌出;
我见红莲之焰如丛丛荆棘自光明身前绢萦。
血泊中绽放纯粹的乌百合——“三藏”之号由此易主。
虽然,那玲珑的朱印不曾嵌入我之额间……
“那时,我见一只乌鸦垂泪。由此便唤你‘乌哭三藏法师’罢。”
见光明微笑着道,那音若吟经般飘渺——唇吻翕辟间,倾吐着如梦似幻的迷离。
也许这便是世人之所语之光明之音罢……
那音飘渺虚瀚若此,似烟似雾,令人迷惘不已、自拔不得。
惜爱夜如我者,自知与光明无缘。
须臾,恍惊而醒。
也许是为掩迷惘之情罢。转身就近我师遗体——血已涌尽、冰冷如霜。
回顾——用残存着七分血之颜色的眸回顾。
“当真称我三藏?当真称我这违命弑师、朱印全无的罪人三藏?”
想放声大笑,笑尽这位三藏法师的愚拙无目……
未料想他先笑,就近我沾血的僧衣,笑得轻灵。
“乌哭啊……你可爱夜?”
“自是。”
“我爱光明。因之可包融一切黑暗。”他说得坚定,眼眸中尽是熠熠的
光,刺得我无法相对而视。
“我亦敬崇黑暗。因之可豪飒若风般在被光明包融前将世之残酷、战栗、
痛苦之事尽现于渺小如蜉蝣者之眼畔。”他亦说得坚定,注视着我的眸却
变得若月透珠玑般柔润。
“苟吾为光明,尔即黑暗。”他顿了顿,回身,舒颈仰望头顶一轮下弦之
月。
“你便尽情地在我尚未将你包融前展现你所谓之黑暗罢。”那时,我见他
那被月光浸得惨白的唇朝向头顶的无垠黑暗之幕弯了弯……
在也许便是世人之所语之光明之音罢。博大得能将黑暗包融…………
我放声大笑,再不顾及光明珠玑般的眸、飘渺若烟般的音。
也便由此,“乌哭”——这也许并未被诸神眷顾的三藏法师于暗夜中浮生
于世……
乌百合绽放的血泊中,光明低低的吟:“爱夜之人有听夜之耳与观夜之
眸,于暗中俯瞰一切暗……”
畅笑之声、低吟之音惊得林鸟乱飞。回顾——
那时
我
见一只乌鸦垂泪
乌哭
最新推荐文章于 2025-02-08 16:09:19 发布
