夏,六月,己亥,帝崩于未央宫。遗诏曰:“朕闻之:盖天下万物之萌生,靡不有死;死者,天地之理,万物之自然,奚可甚哀!当今之世,咸嘉生而恶死,厚葬以破业,重服以伤生,吾甚不取。且朕既不德,无以佐百姓;今崩,又使重服久临以罹寒暑之数,哀人父子,伤长老之志,损其饮食,绝鬼神之祭祀,以重吾不德,谓天下何!朕获保宗庙,以眇眇之身托于天下君王之上,二十有余年矣。赖天之灵,社稷之福,方内安宁,靡有兵革。朕既不敏,常惧过行以羞先帝之遗德,惟年之久长,惧于不终。今乃幸以天年得复供养于高庙,其奚哀念之有!”
-夏天,六月,己亥这一天,皇帝在未央宫逝世。他的遗诏说:“我听说,天下间所有的生物从诞生开始,无一例外都会面对死亡;死亡,是天地的规律,是万物的自然状态,怎么能过分悲伤呢?在这个世界上,人们普遍喜欢活着而厌恶死亡,他们为了厚葬而耗尽家产,为了长时间服丧而损害健康,这些做法我是非常反对的。况且,我自身并不完美,没有为百姓做出多大的贡献;现在我去世了,又要让百姓们为我服丧很久,遭受寒暑之苦,使我感到悲痛的是看到人们因此而失去与亲人的欢聚时光,老年人为此而心情沉重,他们的饮食受到影响,甚至中断了对祖先的祭祀,这会加重我的不德,我怎么能够向天下交代呢!我有幸能够守护着国家的宗庙,以微不足道的身份居于天下的君王之上,已经有二十多年了。依靠上天的庇佑和国家的福祉,国内得以安宁,没有战乱。我虽不是特别聪明,但一直担心自己的行为不当会玷污先帝留下的美德,担心随着岁月的增长,我无法善终。如今幸运地能够以自然的寿终正寝,回到先祖的宗庙受祭,还有什么好悲伤的呢!”

图片来源:百度百科)

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



