目录
1、翻译推理
特点:题目中出现明显的逻辑关键词,比如:如果......那么......
1.1 翻译规则之“前推后”
前推后的关键词:(以下只能进行前推后)
1.2 翻译规则之“逆否等价”
逆否等价(前推后,后推前):
除了只能进行前推后或者后推前的关系,都可适用(注意:若为“有的..有的..”,这种可能性的语句不能进行逆否)
例一:根据题意,需将逻辑关系一一列出来,然后进行对比
由题意可知这三种关系,上报 --> 开除 开除 --> 否决 不上报 --> 作弊
以上关系经过“逆否等价”可以得出,不作弊 --> 上报,即 不作弊 --> 上报 --> 开除 --> 否决
A选项:不否决 --> 作弊,根据“逆否等价”可知,可转换为 不作弊 --> 否决,符合题意
B选项:否决 --> 作弊 ,不符合题意
C选项:开除 --> 上报,违反“逆否等价”,不符合题意
D选项:作弊 --> 不开除,不符合题意
例二:根据题意可以推出,吸烟 --> 禁止,题目中明说他们不抽烟,即不吸烟,为否前;而否前不一定推出后边结论,所以为可能关系;选项A为肯定关系,应为可能关系,故选B
1.3 翻译规则之“后推前”
以下关系中,可以由后推前,即 来上课 --> 刘老师讲课
例:以下是等价关键词的条件的相关例子,皆可很好的使用反推
例:需要注意的是,“只有...才...”是属于后推前,而“只要/如果...就...”只能前推后,不能够后推前
1.4 且和或
例:依题意得,由于结论为证据不够有力,可以进行反推ÿ