今天看到代码评审中的一句翻译,真的是醉了。。。这样不负责任的翻译都有
我真的是受不了。。。我虽然CET4没过,我也知道不对啊~~~
稍微准确的翻译:当访问系统资源时,考虑是否被授予了权限?
本文批评了一段出现在代码评审中的不准确翻译,并提供了一个更恰当的翻译版本:当访问系统资源时,考虑是否被授予了权限?作者虽自称CET4未通过,但仍能辨识出明显的翻译错误。
今天看到代码评审中的一句翻译,真的是醉了。。。这样不负责任的翻译都有
我真的是受不了。。。我虽然CET4没过,我也知道不对啊~~~
稍微准确的翻译:当访问系统资源时,考虑是否被授予了权限?

被折叠的 条评论
为什么被折叠?