最近我们一个商城项目涉及多语言切换,默认中文。用户切换语言可选英语和阿拉伯语言,前端APP和后端返回动态数据都要根据用户选择语言来展示。前端静态内容都做了三套语言,后端商品为了适用这种多语言我们也进行了改造。每一件商品名称,图片,价格等等 分别都有三中语言对应字段,根据前端公共参数(放请求header中的语言标识) 返回不同语言的字段值。
所以在商品的新增,修改等等地方商品名称,介绍等等就需要 根据中文翻译成英文和阿拉伯语保存下来。通过多方对比,最终发现阿里云机器翻译专业版还是最准确的,可能是阿里本来就有海量商品他们翻译引擎训练的比较智能。
接下来我们梳理下整个对接流程,官方文档:
什么是机器翻译JavaSDK_机器翻译(Machine Translation)-阿里云帮助中心
1,引入官方提供的java 版本 maven sdk
<!-- 阿里云翻译sdk -->
<!-- https://mvnrepository.com/artifact/com.aliyun/alimt20181012 -->
<dependency>
<groupId>com.aliyun</groupId>
<artifactId>alimt20181012</artifactId>
<version>1.3.1</version>
<exclusions>
<exclusion>
<groupId>com.aliyun</groupId>
<artifactId>openplatform20191219</artifactId>
</exclusion>
<exclusion>
<groupId>com.aliyun</groupId>
<artifactId>tea-openapi</artifactId>
</exclusion>
<exclusion>
<groupId>com.aliyun</groupId>
<artifactId>credentials-java</artifactId>
</exclusion>
<exclusion>
<groupId>com.aliyun</groupId>
<artifactId>tea-openapi</artifactId>
</exclusion>
<exclusion>
<groupId>com.aliyun</groupId>
<artifactId>openapiutil</artifactId>
</exclusion>
<exclusion>
<groupId>com.aliyun</groupId>
<artifactId>oss-util</artifactId>
</exclusion>
<exclusion>
<groupId>com.aliyun<

最低0.47元/天 解锁文章
1434

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



