1.日语学的渣的人,总以为看动漫、日剧就可以学到日语,但看见生肉就绕道。听日剧,感觉每句话都很熟,却每句话都听不懂。
2.日语学的渣的人,总能完整地说出一句很文艺的话“天気がいいから、散歩しましょう”,时而会爆个粗口“馬鹿野郎”。但是除了这些话,他们的口语水平好像永远都停留在“私は中国人です”。
3.日语学的渣的人,在口语课上往往不知道其他同学们为何会无缘无故笑起来,在听力课上戴上耳机听到的总是“こんにちわ@¥&@&…ありがとう@¥&@&…”。
4.日语学的渣的人,在打日语时遇到不会念的汉字会直接打中文。
5.日语学的渣的人,跟日本人交流几乎每句话都说半句,因为他们不会用“て”表中顿,句末又不知怎么变形。而且还总会面带尴尬的微笑一直“はい、はい”个不停。
6.日语学的渣的人,喜欢用日语在朋友圈里发一些鸡汤类的句子,然而这些句子都是从其他地方复制粘贴过来的。
7.日语学的渣的人,做阅读的时候看到大片的汉字就会特别开心,但一看到满是假名的文章,就立马变成文盲。
本文生动描绘了日语学习者在实际应用中常见的尴尬场景,包括听力理解困难、口语表达受限、汉字读音混淆等问题,揭示了学习过程中的常见误区。
2061

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



