近十年里一直在学英语,一直在半途而废。但还是很想很想学会英语,因为想去看外国的网站和论坛,想多一技压身而有更高的工资等。
长时间来,我试想用一种较轻松的、松散时间的方法来效果显著的记一些英语单词。现在,选择每日一词,每日一句,每日一练,每日一笑话,每日一格言的内容来试试。
所有这些内容都来自洪恩网站(www.hongen.com)的每日充电(http://www.hongen.com/eng/daily),在网站里还可以听到这些语句的纯正英语发音。我曾在洪恩公司呆过一段儿,虽然现在它的网站基本上停止更新了,但它以前的学习内容确是一些让人尊敬的人用种让人尊敬的精神做出来的。
我争取每天把它们复制、粘贴一遍,这样自己看这些东西更有感情一些,说不定会记得更牢。大伙儿要想看,可以使用RSS订阅(http://blog.youkuaiyun.com/aaahts/Rss.aspx)。等于我每天来把这些东西送到大家的计算机中。
每日一词
order (v.)
点(菜)、命令
例句:
I ordered a hamburger and some fries.
我点了一个汉堡和薯条。
每日一句
The sooner, the better.
越快越好。
对话:
A: You'd better apply for your passport now. The sooner, the better.
B: All right. I'll follow your advice.
A: 你最好现在就去申请护照。越快越好。
B: 好吧。我听你的。
每日一练
We go to the opera ___________ on Sunday.
A. every now and then B. every time and again
C. then and now D. now then
标准答案是(后面答案的字体为白体,可选中它显示内容):A.
本题分析:
Every now and then意思是“有时候,不时地”。
每日一笑
Jim’s History Examination
吉姆的历史考试
Uncle: How did Jim do in his history examination?
Mother: Oh, not at all well, but there, it wasn't his fault. They asked him
things that happened before the poor boy was born.
舅舅:吉姆这孩子历史考得怎么样?
母亲:唉,糟透了。可话又说回来,这也不能怪他。嗨,他们尽问一些这个
可怜的孩子出生前的事儿。
每日一格言
Nothing is more fatal to happiness than the remembrance of happiness.
——Andre Gide (1869-1951)
没有什么比回忆幸福更令人痛苦的了。
——安德烈·纪德