早期的工厂或者作坊里,分工都很仔细,所以大多工人都带着自己的袋子四处打零工。如果谁做的不好,雇主就会让他收拾袋子走人。因此,让你拿工具袋,就是让你走人。
例:
1.Nick got the sack last week in the third-round of layoffs in the company.
2.Tom's boss gave him the sack because he disclosed the company's secrets.
介绍了早期工厂或作坊中,雇主让工人拿工具袋意味着让其走人这一说法的由来,并给出了相关英文例句,如Nick在公司第三轮裁员中被解雇,Tom因泄露公司机密被老板解雇。
早期的工厂或者作坊里,分工都很仔细,所以大多工人都带着自己的袋子四处打零工。如果谁做的不好,雇主就会让他收拾袋子走人。因此,让你拿工具袋,就是让你走人。
例:
1.Nick got the sack last week in the third-round of layoffs in the company.
2.Tom's boss gave him the sack because he disclosed the company's secrets.

被折叠的 条评论
为什么被折叠?