get the sack

介绍了早期工厂或作坊中,雇主让工人拿工具袋意味着让其走人这一说法的由来,并给出了相关英文例句,如Nick在公司第三轮裁员中被解雇,Tom因泄露公司机密被老板解雇。

摘要生成于 C知道 ,由 DeepSeek-R1 满血版支持, 前往体验 >

早期的工厂或者作坊里,分工都很仔细,所以大多工人都带着自己的袋子四处打零工。如果谁做的不好,雇主就会让他收拾袋子走人。因此,让你拿工具袋,就是让你走人。

例:

1.Nick got the sack last week in the third-round of layoffs in the company.

2.Tom's boss gave him the sack because he disclosed the company's secrets.

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值