在使用Android studio签名打包apk时报错:
*Error:(3) Error: "app_name" is not translated in "am" (Amharic), "ar" (Arabic), "bg" (Bulgarian), "ca" (Catalan), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "el" (Greek), "es" (Spanish), "es-US" (Spanish: United States), "fa" (Persian), "fi" (Finnish), "fr" (French), "hi" (Hindi), "hr" (Croatian), "hu" (Hungarian), "in" (Indonesian), "it" (Italian), "iw" (Hebrew), "ja" (Japanese), "ko" (Korean), "lt" (Lithuanian), "lv" (Latvian), "nb" (Norwegian Bokm?l), "nl" (Dutch), "pl" (Polish), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "pt-PT" (Portuguese: Portugal), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sk" (Slovak), "sl" (Slovenian), "sr" (Serbian), "sv" (Swedish), "sw" (Swahili), "th" (Thai), "tl" (Tagalog), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "vi" (Vietnamese), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan) [MissingTranslation]*
并且所有的引用文件/value/string.xml都会有报错;
如图:
解决:替换原有“xmlns:android="http://schemas.android.com/tools" 为 :>>>>>>
**xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation"**
本文解决了Android Studio在进行应用签名打包时遇到的错误:app_name未翻译的问题。通过修改XML命名空间,成功解决了所有引用文件中的报错。
1976

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



