New Concept English Two 9 22

本文包含三个故事:一位并非真正热爱钓鱼的人享受着独自坐在船上;一个人忍受着机场噪音并拒绝离开家园;一个女孩通过漂流瓶意外地结交了一个笔友。

The video can be found on the website。

 

$课文20 独坐孤舟

190. Fishing is my favourite sport.

        钓鱼是我特别喜爱的一项运动。

191. I often fish for hours without catching anything.

        我经常一钓数小时却一无所获,

192. But this does not worry me.

        但我从不为此烦恼。

193. Some fishermen are unlucky.

        有些垂钓者就是不走运,

194. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish.

        他们往往鱼钓不到,却钓上来些旧靴子和垃圾。

195. I am even less lucky.

        我的运气甚至还不及他们。

196. I never catch anything -- not even old boots.

        我什么东西也未钓到过 -- 就连旧靴子也没有。

197. After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag.

        我总是在河上呆上整整一上午,然后空着袋子回家。

198. 'You must give up fishing!' my friends say. 'It's a waste of time.'

        “你可别再钓鱼了!”我的朋友们说,“这是浪费时间。”

199. But they don't realize one important thing.

        然而他们没有认识到重要的一点,

200. I'm not really interested in fishing.

        我并不是真的对钓鱼有兴趣,

201. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!

        我感兴趣的只是独坐孤舟,无所事事!

$课文21 是不是疯了

202. Aeroplanes are slowly driving me mad.

        飞机正在逐渐把我逼疯。

203. I live near an airport and passing planes can be heard night and day.

        我住在一个机场附近,过往飞机日夜不绝于耳。

204. The airport was built years ago, but for some reason it could not be used then.

        机场是许多年前建的,但由于某种原因当时未能启用。

205. Last year, however, it came into use.

        然而去年机场开始使用了。

206. Over a hundred people must have been driven away from their homes by the noise.

        有100多人肯定是被噪音逼得已经弃家远去,

207. I am one of the few people left.

        我是少数留下来的人中的一个。

208. Sometimes I think this house will be knocked down by a passing plane.

        有时我觉得这房子就要被一架飞过的飞机撞倒。

209. I have been offered a large sum of money to go away, but I am determined to stay here.

        他们曾向我提供一大笔钱让我搬走,但我决定留在这儿。

210. Everybody says I must be mad and they are probably right.

        大家都说我肯定是疯了,也许他们说的是对的。

$课文22 玻璃信封

211. My daughter, Jane, never dreamed of receiving a letter from a girl of her own age in Holland.

        我的女儿简从未想过会接到荷兰一位同龄姑娘的来信。

212. Last year, we were travelling across the Channel and Jane put a piece of paper with her name and address on it into a bottle.

        去年,当我们横渡英吉利海峡时,简把写有她姓名和住址的一张纸条装进了一只瓶子,

213. She threw the bottle into the sea.

        又将瓶子扔进了大海。

214. She never thought of it again,

        此后她就再没去想那只瓶子。

215. but ten months later, she received a letter from a girl in Holland.

        但10个月以后,她收到了荷兰一位姑娘的来信。

216. Both girls write to each other regularly now.

        现在这两位姑娘定期通信了。

217. However, they have decided to use the post office.

        然而她们还是决定利用邮局。

218. Letters will cost a little more, but they will certainly travel faster.

        这样会稍微多花点钱,但肯定是快得多了。

转载于:https://www.cnblogs.com/huangbaobaoi/p/7434420.html

关于 阿里云盘CLI。仿 Linux shell 文件处理命令的阿里云盘命令行客户端,支持JavaScript插件,支持同步备份功能,支持相册批量下载。 特色 多平台支持, 支持 Windows, macOS, linux(x86/x64/arm), android, iOS 等 阿里云盘多用户支持 支持备份盘,资源库无缝切换 下载网盘内文件, 支持多个文件或目录下载, 支持断点续传和单文件并行下载。支持软链接(符号链接)文件。 上传本地文件, 支持多个文件或目录上传,支持排除指定文件夹/文件(正则表达式)功能。支持软链接(符号链接)文件。 同步备份功能支持备份本地文件到云盘,备份云盘文件到本地,双向同步备份保持本地文件和网盘文件同步。常用于嵌入式或者NAS等设备,支持docker镜像部署。 命令和文件路径输入支持Tab键自动补全,路径支持通配符匹配模式 支持JavaScript插件,你可以按照自己的需要定制上传/下载中关键步骤的行为,最大程度满足自己的个性化需求 支持共享相册的相关操作,支持批量下载相册所有普通照片、实况照片文件到本地 支持多用户联合下载功能,对下载速度有极致追求的用户可以尝试使用该选项。详情请查看文档多用户联合下载 如果大家有打算开通阿里云盘VIP会员,可以使用阿里云盘APP扫描下面的优惠推荐码进行开通。 注意:您需要开通【三方应用权益包】,这样使用本程序下载才能加速,否则下载无法提速。 Windows不第二步打开aliyunpan命令行程序,任何云盘命令都有类似如下日志输出 如何登出和下线客户端 阿里云盘单账户最多只允许同时登录 10 台设备 当出现这个提示:你账号已超出最大登录设备数量,请先下线一台设备,然后重启本应用,才可以继续使用 说明你的账号登录客户端已经超过数量,你需要先登出其他客户端才能继续使用,如下所示
评论
成就一亿技术人!
拼手气红包6.0元
还能输入1000个字符  | 博主筛选后可见
 
红包 添加红包
表情包 插入表情
 条评论被折叠 查看
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值