iOS国际化

本文详细介绍如何为iOS应用程序实现多语言支持。从创建国际化文件开始,逐步介绍如何设置Info.plist及Localizable.strings文件来支持英语和简体中文。通过定义特定语言的字符串资源,确保应用程序能在不同语言环境下正确显示。

摘要生成于 C知道 ,由 DeepSeek-R1 满血版支持, 前往体验 >

国际化就是在不同语言上能自动翻译成对应的语言文字而已,

首先创建一个项目

之后要在项目中这里进行添加对应的语言

接下来首先对Info.Plist内容做国际化

需要创建一个InfoPlist.strings文件, 这个文件只是对Info.Plist文件做国际化. 

注意: 大小写, 千万注意, 否则是不能做国际化的

接下来是对InfoPlist.strings进行配置对应的语言, 点击文件有图会有localize的按钮点击, 把这个文件需要哪些国际化的语言

如下图

点击完之后就是对其文件内容进行添加

InfoPlist.strings(English)

"CFBundleDisplayName" = "China";

InfoPlist.strings(Chinese(Simplified))

"CFBundleDisplayName" = "中国";

之后执行切换语言看结果

  

 

接下来是对其他文件做国际化

首先创建一个Localizable.strings, 跟上面步骤一样,

里面的内容我用_name做演示

Localizable.strings(English)

"_name" = "name";

Localizable.strings(Chinese(Simplified))

"_name" = "名字";

都创建完之后你会感觉到我什么都不做系统就能根据Localizable.stirngs就能自动替换对应的语言文字吗? 那肯定不可能, iOS 没那么智能

需要在创建一个文件Localizable.h

在这个文件里加入如下代码

#define kTextCreateNewAlbum NSLocalizedString(@"_name", @"name")

以后用到name的时候就可以用 kTextCreateNewAlbum 做替换, 这样在切换iOS系统的同事就能切换对应的语言

 

转载于:https://www.cnblogs.com/MrTao/p/5276329.html

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值