(一)期待我们的成功与繁荣在未来几年能持续下去. [word] success n.成功 ; [word] prosperity n.繁荣,成功 ;
I look forward to our continued success and prosperity in the years to come.
(二)我们保证会让您满意,我们也会非常欢迎您的意见反馈. [word] guarantee v. 保证
Your satisfaction is guaranteed and your feedback is encouraged.
(三)若您有任何问题或是想下单订购,都非常欢迎您来电.[phrase] place an order 下单[订购]
[phrase]: more than+形容词 是一种强调用法,如more than welcome 即指[非常欢迎],另外, I am more than happy to help you.则指[我非常乐意帮助你];
You are more than welcome to call me with any questions you may have, or if you would like to place your order.
(四)希望您喜欢我们的新服务并期盼您继续惠顾. [word] patronage n 赞助,光顾;任免权.
We hope you appreciate our new services and look forward to your continued patronage.
1)再一次,非常感谢您持续惠顾.
Once again, thank you so much for your continued patronage.
(五)如果一切顺利的,我们期望往后每个月都能向您订购产品. [phrase] look to 期盼
on a(time) basis 指[以...为基础;按时间] monthly [每月] ,weekly[每周],quarterly[每季]等.
If everything goes well, I will be looking to order products from you on a monthly basis.
我每星期都和香港区域的办公室联络.
I need to contact the regional office in Hong Kong on a weekly basis.
兼职工作能为学生的未来职业生涯做准备.
Working on a part-time basis can prepare the students for a future career.
(六)如果您对这些变动有任何问题,请尽管和我们联络.
if you have any questions regarding these changes ,please don't hesitate to contact us.
1)关于这些变动,我们欢迎您的询问.
We welcome your questions regrading these changes.
2)关于这些变动,我们将很乐意回复您任何相关的问题.
We will be happy to answer any of your questions regarding these changes.
本文承诺将确保顾客满意度,并欢迎顾客提供反馈意见。文中提到若顾客有任何疑问或想要下单,可随时联系商家。同时表达了希望顾客喜欢新服务并持续光顾的愿望。此外,还提及了在一切进展顺利的情况下,计划每月进行产品订购。
1728

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



