使用 Delphi 的 FireMonkey 框架,开发跨平台的程序,可以做到一个源码,编译成 Windows, Mac OS, Android, iOS,甚至是 Linux 上面运行的程序。
简单说,就是可以开发 Android 和 iOS 的 APP,同时代码不修改也可以运行在 Windows 上和 Mac OS 上面。
如果你发布的 APP 需要给各国用户使用,需要考虑多语言的支持。我之前有博客文章写过如何实现多语言支持:
假期有时间写代码:FireMonkey 之多语言(TLang)
问题简述
数据库的中文内容,在手机系统语言非中文时,显示乱码。此现象出现在 Android 和 iOS 上面。Windows 上面没有此问题。
一些使用多语言框架需要注意的细节
1. 设计期,一个 TLabel 或者其它控件,只要它有 AutoTranslate 属性,将这个属性设置为 True,拿 TLabel 作为例子,在设计期设置好它的 Text 属性为特定的字符串,比如【温度】,然后在语言前述文章里面提到的语言文件里面有【温度=Temperature】这样的翻译内容,则程序运行时,切换了语言,则 TLabel 的 Text 显示的文字内,自动变化为 Temperature 这个翻译后的文字。
2. 运行期:假设运行期,在一个 Button1.OnClick 事件里面,有代码:
Label1.Text := '温度';
则它仍然显示汉字的温度,不会自动变成英文,即便当前的语言设置是英文。
这里有两种办法解决这个问题。

本文探讨了在使用Delphi的FireMonkey框架开发跨平台应用时遇到的多语言支持问题,特别是数据库内容在非中文系统环境下显示乱码的情况。解决方案包括使用TWideStringField代替TStringField,确保SQLite数据库字段类型为NVarChar,以及在运行时调用TStyleManager.UpdateScenes以触发自动翻译。同时,强调了LoadLangFromStrings函数在加载翻译内容和LiveBindings在数据库内容显示中的作用。
最低0.47元/天 解锁文章
5287

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



