《纸牌屋》是英国前首相撒切尔夫人即将第三次连任时的幕僚长写的小说,小说的优点在于结构严谨,情节紧凑,节奏感强,每章之前的引语更值得玩味。
这部小说给我们所讲的故事情节并不复杂,两条主线清晰:
一条线是党鞭长厄克特通过政治手段一步一步搞掉现任首相并击败所有竞争对手赢得大选;
另一条线是记者玛蒂发现蛛丝马迹,一步一步查找阴谋的主使,最后发现真相。
结尾耐人寻味:
玛蒂深爱厄克特,当谜底被揭穿,不是厄克特功败垂成,而是他手刃玛蒂成功“达阵”,也出乎我的意料!
该小说成功塑造了厄克特这个政坛形象,也让我们从另一个角度更多地了解了英国社会及政府。
经典语录:
1、政治意味着牺牲,当然是牺牲别人。
不管一个人为了国家牺牲自己能换来什么,先让别人去冲锋陷阵当人肉盾牌总是能够得到更多。
就像我妻子常常说的,把握时机,就把握住了一切。
2、我把那本《圣经》从头到尾认真读了一遍,注意到圣路加教导我们要宽恕我们的敌人。
我把他的其他教诲,以及所有圣人的教诲都悉数读完。
真的,全都读完了。发现没有只言片语讲的是要宽恕我们的朋友。
3、政客的办公室正如人生,你对它的态度,取决于你是走马上任,还是挥手再见。
4、忠诚也许是件好事,但忠诚很少能给你带来好的建议。
5、英文的“政治”(Politics)来源于古希腊语“Poly”,意思是“很多”;后面的“tics”则来源于“ticks”,意思是“吸血的小虫子”。
6、如果无法抗拒改变的大潮,那就到了顺应改变的时候。
换句话说,如果你紧紧扯着一个