Call for garbage sorting hava brought little progress in China in the past decade
在过去的十年中,中国垃圾分类的号召机会没有带来什么进展
leading a fresh start 引领一个全新的开端
the new municipal solid waste (MSW) regime 新的城市固体垃圾政策
regime 政策
according to the World Bank’s What a Waste database
根据世界银行的《垃圾何其多》数据库
a veteran environmentalist 一位经验丰富的环境保护者
veteran 经验丰富的
household waste in the city is now required to be sorted into four categoriez:
这个城市的家庭垃圾被要求分成四个种类
wet garbage,dry garbage,recyclable waste and hazardous waste
湿垃圾,干垃圾,可回收物和有害垃圾
hazardous 有危险的
general rubbish bins 普通垃圾桶
general rubbish bins that had previously taken all types of household waste were removed from buildings
从前那种装所有种类生活垃圾的普通垃圾桶以及在建筑物中被移除
previously 先前,在此之前
dispose of 处理掉 解决
resident 居民
designated 指定的
instead ,residents were told to visit designated trash collection stations to dispose of different types of waste during designated periods of the day
**相反,居民们被告知在一天中指定的时间段,到指定的垃圾收集站去处理不同种类的垃圾**
flout the new rules 无视新规
to be fined 被处以罚款
risk a fine of 50-200 yuan 面临被处以50-200元的罚款
breach the rules 违反规则
urban 城市的
the city’s urban management officers will be mainly responsible for identifying those who breach the rules
该城市的管理人员将主要负责确认那些违反规则人士的身份
announce 宣布
inspection 检查
nearly 14,000 inspections hava been carried out around the city and more than
13,000 people hava been warned on the issue since the regulations were announced at the beginning of the year
自年初规定宣布以来,在城市中进行了接近14000次检查,超过13000人因为这个问题受到警告
municipal 市政的
municipal government’s 市政府的
deputy 副手
secretary general 秘书长
press conference 记者招待会 新闻发布会