DTV下的AD Switch和Hearing Impaired功能介绍


前言

  本文介绍DTV下的audio language下的AD Switch和subtitle language下的Hearing Impaired功能


1. audio language之AD Switch

1.1 简介

   辅助音频功能,选项有On/Off,一般用于有视力障碍的情况下,部分地区要求使用名称缩写V.I.

1.2. 类别

  AD的类型有两种,分别是Receiver-Mixed AD和Broadcast-Mixed AD

1.2.1. Receiver-Mixed AD

  这种方式是欧洲最常用到的AD类型,它的音轨不需要传输完整的音频,只需要传输弱视的声音即可,然后跟主音轨混音在一起进行输出;

1.2.2. Broadcast-Mixed AD

  这种方式在埃及、泰国等比较常见,它的音轨是传输完整的音频,相当于一个独立的音轨,不需要跟主音轨进行混音,而是直接切到该音轨上即可,Broadcast-Mixed的音轨的ISO639语言代码是"qad"和"nar";

1.3 识别方式

audio_typedescription中文描述
0x00Undefined主音轨
0x01Clean effects把一些环境声音去掉了,只保留人声
0x02Hearing impaired听力障碍
0x03Visual impaired commentary视力障碍
0x03~0x0FReserved预留
mix_type辅助流类型描述特点
0Reciever-MIX辅助音轨与主音轨分开传输,在接收端本地合成以单独设置AD音轨流的音量,不会影响Nomal音轨流的音量
1Broadcast-MIX辅助音轨与主音轨一起传输,在发送端提前合成客户按正常的主音轨解码,避免部分接收机器不支持
editorial_classification描述
0x00Main audio,the classification shall not be used for broadcast-mix audio
0x01Audio description for the visually impaired
0x02Clean audio for the hearing impaired
0x03Spoken subtitle for the visuall impaired
0x04Dependent paremetric data stream
0x05~0x16Reserved for future use
0x17Unspecific supplementtary audio for the general audience
0x18~0x1FUser defined
Audio purposeaudio_typemix_typeeditorial_classification
Main audio (see note 3)0x00 or 0x0110x00
Audio description (broadcast mixed)0x00, 0x01 or 0x0310x01
Audio description (receiver mixed)0x0300x01
Clean audio0x0210x02
Parametric data dependent stream0x0200x04
Spoken subtitles (broadcast-mix)0x00, 0x01 or 0x0310x03
Spoken subtitles (receiver-mix)0x0300x03
Unspecific audio for the general audienceany0 or 10x17
user definedany0 or 10x18~0x1F
NOTE 1: audio_type is broadcast in the ISO_639_language descriptor.
NOTE 2: mix_type and editorial_classification are broadcast in the supplementary_audio descriptor.
NOTE 3: The supplementary_audio descriptor is optional in this case.

  如上表,当audio_type 为 0x00, 0x01 or 0x03,mix_type 为 1,editorial_classification 为1 时,为Broadcast-mixed AD;当audio_type 为 0x03,mix_type 为 0,editorial_classification 为1 时,为Receiver mixed AD。如未解析到上述有效信息,则检查ISO_639_Language_code中的语言码是否为“NAR”或“QAD”,如果有则判为Broadcast-mixed AD。

  针对Spoken subtitles的支持,【强制】要求等同于Audio description的Broadcast-mixed AD和Receiver mixed AD进行V.I.图标的显示和音轨处理。

1.4 码流分析

在这里插入图片描述

1.5 audio优先级

  在AD Switch ON的情况下,AD音轨优先级最高,即,改变了audio language音轨后,从其他节目转到该节目或者在该节目下关机再开机,仍然是AD优先。若AD Switch为关,则AD音轨优先级最低。

2. subtitle language之Hearing Impaired

2.1. 简介

辅助字幕功能,选项有On/Off,一般用于有听力障碍的情况下,字幕将音频的内容呈现出来便于理解,名称缩写H.O.H

2.2. 识别方式

subtitling_type描述
0x00reserved for future use
0x01EBU Teletext subtitles
0x02associated EBU Teletext
0x03VBI data
0x04~0x0Frevered for future use
0x10DVB subtitles (normal ) with no monitor aspect ratio criticality
0x11DVB subtitles (normal ) for display on 4:3 aspect ratio monitor
0x12DVB subtitles (normal ) for display on 16:9 aspect ratio monitor
0x13DVB subtitles (normal ) for display on 2.21:1 aspect ratio monitor
0x14DVB subtitles (normal ) for display on a high definition monitor
0x15DVB subtitles(normal ) with plano-stereoscopic disparity for display on a high definition monitor
0x16~0x1Freverved for future use
0x20DVB subtitles (for the hard of hearing ) with no monitor aspect ratio
0x21DVB subtitles (for the hard of hearing) for display on 4:3 aspect ratio monitor
0x22DVB subtitles (for the hard of hearing) for display on 16:9 aspect ratio monitor
0x23DVB subtitles (for the hard of hearing) for display on 2.21:1 aspect ratio monitor
0x24DVB subtitles (for the hard of hearing) for display on a high definition monitor

  如上表,当subtitling_type为0x20~0x24时,代表存在H.O.H字幕

2.3. 码流分析

2.4. subtitle优先级

  在Hearing Impaired ON的情况下,H.O.H字幕优先级最高,即,改变了subtitle language字幕后,从其他节目转到该节目或者在该节目下关机再开机,仍然是H.O.H字幕优先。若Hearing Impaired为OFF,则H.O.H字幕优先级最低。


总结

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值