TsubakiTranslator 常见问题解决方案
项目基础介绍
TsubakiTranslator 是一款专为 Galgame 设计的文本翻译工具,支持 Textractor、剪切板和 OCR 翻译。该项目基于 .NET 6 + WPF 开发,使用 C# 作为主要的编程语言。界面采用 Material Design 设计风格,简洁易用。项目特点包括支持 32 位和 64 位游戏、完全采用在线 API 进行翻译、支持多种翻译 API、提供文本处理功能等。
新手使用注意事项及解决方案
1. 无法提取游戏文本
问题描述:在玩某些游戏时,TsubakiTranslator 无法提取游戏文本,导致翻译功能无法正常使用。
解决步骤:
- 检查权限:尝试以管理员权限运行 TsubakiTranslator。
- 更新软件:确保使用的是最新版本的 TsubakiTranslator,开发者可能已经修复了相关问题。
- 联系开发者:如果问题依然存在,详细描述问题现象、操作步骤,并提供截图,通过 GitHub Issues 或邮件联系开发者。
2. 翻译 API 不正常
问题描述:在使用某些翻译 API 时,出现无法连接或翻译结果不准确的情况。
解决步骤:
- 检查 API 密钥:确保在设置中正确填写了 API 密钥,并且密钥未过期。
- 切换 API:尝试切换到其他支持的翻译 API,如阿里、百度、彩云等。
- 更新 API 配置:如果问题依然存在,检查是否有新的 API 配置更新,或者联系 API 提供商获取支持。
3. 游戏配置文件丢失
问题描述:在更新软件或重新安装后,发现游戏配置文件丢失,导致之前的设置无法恢复。
解决步骤:
- 备份配置文件:在更新或重新安装软件前,备份游戏根目录下的
config/
文件夹。 - 恢复配置文件:将备份的
config/
文件夹复制到新的翻译器根目录下,覆盖原有文件。 - 重新配置:如果配置文件无法恢复,重新进行游戏配置,并确保在后续操作中及时备份。
通过以上步骤,新手用户可以更好地解决在使用 TsubakiTranslator 过程中遇到的一些常见问题,确保翻译工具的正常使用。
创作声明:本文部分内容由AI辅助生成(AIGC),仅供参考