SOA大师Eric Newcomer先生的博客中文版即将入驻优快云。 Newcomer先生的英文blog地址是http://blogs.iona.com/newcomer/,志愿者翻译已招募(徐涵,Eric Newcomer先生新书《Understanding SOA with Web Services中文版》的译者)。Newcomer先生的blog中文版将于近期推出,敬请大家关注。
优快云国外专家blog翻译项目自7月19日推出以来,已经取得了一些成绩。我们已经招募了五名志愿者分别负责Martin Fowler, Guido van Rossum, Phillip J. Eby, Herb Sutter和Robert C. Martin博客中文版的日常管理与维护。在此,我们对这些志愿者的辛勤工作表示感谢,也希望我们的广大网友多多支持他们的工作,共同建设好这一块知识共享平台。
最后,我想和大家一起分享一位志愿者对这次活动的看法:
桂枝香在故国晚秋 发表于2006-08-02 11:25:00 IP: 192.168.0.*
组织一些人去做这样一件事情,是好事。理由嘛,上面很多朋友说了。我是志愿者之一,负责Herb Sutter的中 文博客(http://blog.youkuaiyun.com/hsutter/)。虽然金钱上是无偿的,但参与这样一个活动,有其他方面的意义。传播前沿技术观点,帮组国内技术人员(也包括我自己)把握技术趋势,这都很有意义啊! 就具体做这个事情来说,我觉得译文质量很重要。翻译,外文水平是一个方面,中文水平是另一个方面。因为是外文翻到中文,其实中文水平更重要,要求更高些。我衷心希望大家努力,共同将译文质量提高些。
SOA领域的知名专家Eric Newcomer先生的博客将推出中文版,并入驻优快云平台。此外,优快云还宣布已有五位志愿者加入国外专家博客的翻译工作中,他们将负责多位知名技术专家博客的中文版日常管理和维护。
2564

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



