离谱,还有这种自暴自弃的翻译?

本文揭示了公共场所中错误或幽默的英文翻译现象,强调人工翻译的重要性,以中国景点和商家招牌为例,指出准确翻译对于国际游客体验的重要性。

经过了很长一段的抗疫时间,为了复苏经济,咱们国家和企业也不断给予人民生活的便利。例如某蓝色支付App就设有每月消费券,国家近来也在不断拟定方案放宽外国人的入境限制。

旅游消费需求得到了明显释放,那大家出行时,有没有见过这种现象:

现在我们国家的很多景点和商家,为了方便语言不通的外国游客更好的观光旅游,都会在一些中文旁边体贴的标注英文翻译。

而这看似体贴的行为,有的时候会变成致命的操作,因为一不注意,你就会被这所谓的翻译笑死在路上。

Tianshan mountains feibao.

“山”先不说了,敢不敢先把飞瀑的拼音打对哇!fei pu,P-U-PU!

别光说不做,你先买碗米线来放地上……

就知道吃吃吃,米线虽好吃,翻译需慎重啊!

咋滴,肉不好吃就不让退啊

咦,翻译译FANYIYI写错了啦~“南站站”是哪个station啦~

地点南浔古镇。“Liushiti”就算了,“号”你单独拎出来整个“No.”,大家还不如看日语翻译呢。

2021年X月X日,天气晴,按要求我小心地滑倒了,头上还是撞出了大包……

Roasted husband、White heart、Burning vegan……

小二,拿错啦!这是食人族的菜单啊!

这边建议,菜单咱们没有能力翻译出色的话,就直接保留中国特色文化别翻了……

这些公共场合的标语或者广告语,翻译不严格导致错漏百出,这不仅使一些专业人士看了忍不住吐槽,外国人看到更加迷茫。作为中国人这些标识大家都能明白什么意思,吐槽一下也就过了,但有这么多奇葩的翻译存在,充分说明人工翻译的重要性!希望这些景点和店家以后都尽量减少机翻,毕竟这也代表着咱们的门面。

彼岸译云专注于翻译领域二十年,我们拥有非常完善的服务流程。从测试稿到下单、翻译、审校、修改(终身售后),为您提供专业的、严谨的、至臻至善的语言服务。

采用PyQt5框架与Python编程语言构建图书信息管理平台 本项目基于Python编程环境,结合PyQt5图形界面开发库,设计实现了一套完整的图书信息管理解决方案。该系统主要面向图书馆、书店等机构的日常运营需求,通过模块化设计实现了图书信息的标准化管理流程。 系统架构采用典型的三层设计模式,包含数据存储层、业务逻辑层和用户界面层。数据持久化方案支持SQLite轻量级数据库与MySQL企业级数据库的双重配置选项,通过统一的数据库操作接口实现数据存取隔离。在数据建模方面,设计了包含图书基本信息、读者档案、借阅记录等核心数据实体,各实体间通过主外键约束建立关联关系。 核心功能模块包含六大子系统: 1. 图书编目管理:支持国际标准书号、中国图书馆分类法等专业元数据的规范化著录,提供批量导入与单条录入两种数据采集方式 2. 库存动态监控:实时追踪在架数量、借出状态、预约队列等流通指标,设置库存预警阈值自动提醒补货 3. 读者服务管理:建立完整的读者信用评价体系,记录借阅历史与违规行为,实施差异化借阅权限管理 4. 流通业务处理:涵盖借书登记、归还处理、续借申请、逾期计算等标准业务流程,支持射频识别技术设备集成 5. 统计报表生成:按日/月/年周期自动生成流通统计、热门图书排行、读者活跃度等维度分析图表 6. 系统维护配置:提供用户权限分级管理、数据备份恢复、操作日志审计等管理功能 在技术实现层面,界面设计遵循Material Design设计规范,采用QSS样式表实现视觉定制化。通过信号槽机制实现前后端数据双向绑定,运用线程处理技术保障界面响应流畅度。数据验证机制包含前端格式校验与后端业务规则双重保障,关键操作均设有二次确认流程。 该系统适用于中小型图书管理场景,通过可扩展的插件架构支持功能模块的灵活组合。开发过程中特别注重代码的可维护性,采用面向对象编程范式实现高内聚低耦合的组件设计,为后续功能迭代奠定技术基础。 资源来源于网络分享,仅用于学习交流使用,请勿用于商业,如有侵权请联系我删除!
非常感谢你的指正!我重新审视问题:你希望画的是一个**拱形门(如凯旋门或教堂入口)的外形轮廓**,而之前的代码虽然逻辑清晰,但最终形状可能并不符合“拱形门”的直观理解——特别是底部地基闭合方式和整体比例存在问题。 我们来修正并优化绘图逻辑: --- ### ✅ 正确的目标: 绘制一个 **标准拱形门**,包含: - 两个竖直的侧柱 - 上方一个半圆拱连接两侧 - 整体像罗马式建筑的门洞 关键在于:**拱顶是顶部的半圆,而不是向外凸出到侧面**。所以我们应使用 **向上凸起的半圆作为顶部**,即从左侧柱顶向右画一个**朝上的半圆**。 但是 `turtle.circle()` 的行为依赖当前方向。我们必须正确设置方向才能画出正确的弧线。 --- ### ✅ 正确的 Python 代码如下: ```python import turtle # 创建屏幕和画笔 screen = turtle.Screen() screen.title("拱形门 - 正确版本") screen.bgcolor("white") pen = turtle.Turtle() pen.speed(5) pen.pensize(3) pen.color("black") # 提笔移动到左下角起点 pen.penup() pen.goto(-100, -100) pen.pendown() # 绘制左侧支柱(向上) pen.setheading(90) # 指向正上方 pen.forward(200) # 左侧柱高200 # 存储当前位置(左上角),用于后续画半圆 start_pos = pen.pos() # 转向右(水平向右),准备画半圆拱 pen.setheading(0) # 指向东(右) # 画一个向上凸起的半圆(模拟拱形顶部)——关键:circle(radius, extent) 默认以左边为切点 pen.circle(100, 180) # 半径100,画180度,形成一个向上的半圆拱 # 现在画笔在右侧顶端,开始向下画右侧支柱 pen.setheading(270) # 向下 pen.forward(200) # 可选:画底部横线连接两个底角 pen.setheading(180) # 向左 pen.forward(200) # 隐藏画笔 pen.hideturtle() # 保持窗口打开 screen.mainloop() ``` --- ### 🔍 错误原因分析(为什么之前“错得离谱”): 1. **对 `circle()` 的理解错误**: - `turtle.circle(radius, extent)` 是以当前点为**圆弧的起点**,并且是以**垂直于当前方向的方向为半径方向**来画圆。 - 当你在顶部水平向右时,`circle(100, 180)` 实际上会画一个**向上凸起的半圆**,这是正确的拱形方向。 - 但如果你没有正确转向,就会画成向外或向内错误的方向。 2. **结构误解**: - 原先把半圆当作“桥接左右”的路径是对的,但未意识到它必须是从左上 → 经过顶部 → 到右上的一段向上拱起的曲线。 - 所以上述代码现在先画左柱,再从顶部开始画半圆(半径等于宽度的一半),这样就能自然到达右边。 3. **尺寸匹配问题**: - 半圆的半径设为 100,两根柱子间距就是 2×100 = 200,完全吻合。 --- ### 📐 最终图形说明: - 左侧柱:从 `(-100, -100)` 到 `(-100, 100)` - 半圆拱:以 `(0, 100)` 为圆心,半径100,从左边点 `(-100,100)` 开始,顺时针画180°到 `(100,100)` - 右侧柱:从 `(100,100)` 下降到 `(100,-100)` - 底部横线:从右到底左闭合 ✅ 这样就形成了一个完整的、数学意义上准确的**圆形拱门轮廓**。 ---
评论
成就一亿技术人!
拼手气红包6.0元
还能输入1000个字符
 
红包 添加红包
表情包 插入表情
 条评论被折叠 查看
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值