以考试为目标吧~最好的检验!
报名及考试时间:每年7月(一般三月底开始报名)、12月(一般八月底)。
考试费用:自2012年7月考试开始N1、N2级考试费调整为450元人民币/人;N3、N4、N5级考费仍维持350元人民币/人:报名费(450/350元)。
【JLPT能力考日本官网消息】:2019年7月7日(星期日)2019年12月1日(星期日)
注:表格内均为日本时间。
1)先看语法
2)再看课文,看的时候,把自己不懂的地方和单词,用不用的颜色画出来,然后再找答案做标注。
3)听录音,跟读单词,再跟读课文。这样能够很容易记住单词,把语法放在文章里面记,除了牢固,还能记住具体句子里的用法。
任何学习都是有他的起点,任何学科都是有逻辑体系的,大部分的学生学习日语就是从一课一课的学习,老师也是一课一课的教授,而且是仔仔细细一课一课的学习,每课先学词汇,再学语法,然后用词汇套语法各种练习,然后学课文。如果这样学习,大部分人花半年到1年时间才学完初级全部课程,并且状态是,学完忘完,原因不是你笨!不要纠结于你学习过程中各种细节,不要停下来,一路学到高级,通过一路的学习,了解了整个日语的体系,和语言思维习惯,然后再倒回来你会发现(1)很多以前你觉得很难的语法现在理所当然(2)很多你觉得难的单词现在张口就读出来(3)很多你学的最基本的日常对话终于知道为什么要这么说,只有这样你才具备了用语言来交流的能力。
从远古开始,语言的表达,包括肢体、表情、声音等基础方式,直至今天依然在沿用,人类以传递【感情色彩】为目的发明语言。我们来看这个词,【纏める(まとめる)】,它有“组织;有机化;给予生机;布防;组合;采种;收聚集;征收;定形……”等一大堆意思,大家觉得它们之间有联系吗?我的回答是,有。联系它们的就是逻辑。词典上对【纏める(まとめる)】的解释是,【ばらばらあだった物を一つの整った状態にする】,其意思是“把乱七八糟的东西收集到一起,梳理成一个状态”,注意,这个词是个复合词,是由两个行为合成的行为——(1)把乱七八糟的东西收集到一起;(2)梳理成一个状态——这就是它的【逻辑】。举个例子【資料を纏める】,意思是“整理资料”,资料是乱七八糟的吧,要收集起来后,再整理好吧?这个就是最初步的【逻辑】。我们再来看一个难一点的【紛争を纏める】,意为“解决纠纷”,仔细想想,是不是两个有纠纷的人坐到桌子上,把相互的不满和纷争放到桌上来梳理,哦这个是个误会,哦那个是错误,哦我对不起你,哦我也对不起你,于是两人调和了矛盾——依然是用这个逻辑推导出来的。所以词汇的【逻辑】很重要,我希望大家今后在学习单词时不要上来就把它的意思背完,要搞清楚它的【逻辑】,根据这个【逻辑】,将单词代入当前文章的环境里去具体分析,其义自现。关于敬语,【ありがとう】【ありがとうございます】【どうもありがとうございます】这三者都是“谢谢”的意思,但是人天生都是很懒的,同一个意思,能少说几个字就绝不多说。所以在对待熟悉的人时,日本人通常只说【ありがとう】。说得越多就显得越尊重,这就是敬语的玄机。
学习方法
攻克五十音图之后,开始正式的课文学习,放弃弄懂那些莫名其妙的语法知识吧,很多东西你记不住也没必要记,他们都是日常中用的,当你看多了自然而然知道怎么用,不需要你又在笔记本上详细的抄一次,反正你也不会去看,就算要回顾,看书就可以了,学完整个初级上才叫真正的入门!
如何记单词:
我们都知道日语有四种文字符号表达,(1)汉字(2)平假名(3)片假名(4)罗马字。其中罗马字只会出现在手机输入法里,但是是帮助我们学好日语的重要工具,而日语又由四种语言组成(1)汉语(2)和语(3)外来语(4)混种语组成。
和语,是日本人本土说的话,他们称为大和民族所以他们说的话简称和语,一般在日常对话里使用,并且一般用一个汉字加一个以上平假名书写,或者直接全部用假名。
汉语,是从中国话和朝鲜语里面传来的,中国话居多,一般用于正式场合和书籍类,并且一般用两个汉字以上组成,一般你看中文的词组相信我百分之90他是汉语!,但是又例外,就是汉字太复杂的情况,他们为了省事就用假名写,比如大家学初级的时候都会错的きれい、老师会告诉你他是形2!要加な。大多数情况形2都是汉语,形1都是和语。说明一个问题,きれい就是汉语,只是字太复杂,日本人懒得写,你查他的汉字就看到了綺麗(きれい) 汉语在古代日本只能由公卿和武士阶级使用,作用本质就是装逼…..因为当时的中华文化比日本文化高级,使用高级语言能体现自己的与众不同,就像今天有的人喜欢把英语和中文混在一起说一样。
外来语,是从西方英语为主和葡萄牙语,西班牙语,法语等经过音变用片假名书写的,现在日语的杂志写用的很普遍,并且很多时候用外来语区分同等事物,比如旅館和ホテル,用汉字表示的就是榻榻米的旅馆,用假名表示的就是用床睡觉的旅馆。
混种语说白了就是上述3种语言进行排列组合,比如バーゲン会場之类的。
关于一个汉字多种读音:
大多数情况下,一个词组里面只有一个汉字的时候往往这个词是和语,那么你需要考虑这个汉字常用的和语读法,而如果两个汉字以上的时候,那么这个词往往是汉语,那么你只需要汉语的音变规律就可以推论这个词的读法。
eg:美術館(びじゅつかん)这个词我们可以清晰的看到这个是个汉语,那么美根据汉语的音变就美成了び而術就是じゅつ,館就是かん ,那么我们用美来组词,比如美人,びじん、那么美是不是就是び 而人我们第一课都学过じん 然后術、技術(ぎじゅつ),然后館、図書館(としょかん)一次类推,你无限用这些汉字来推,你会发现,即使汉字不一样,但是在中文里读法一样的话,你也会发现读音也是一样的,这样,你的日语,汉语这一部分就很快可以攻克下来,即使很多你日后遇到的不认识的单词,你也可以举一反三,比如当你了教育(きょういく)和食堂(しょくどう)后,你自然能够知道教堂(きょうどう)
记外来语规律:
只要英语好,外来语就好,因为英语变成外来语都是遵守一个规则,就是英语字母对应罗马字然后变成片假名。
eg:ルール这个词,从rule这个单词变来的,是不是觉得很奇怪,但是你看一下ル的罗马字,你就知道了,ル的罗马字正是ru,而le你会发现整个五十音图里的罗马字都没有,于是根据读音,你会发现所有的le都是用ル来表示的,比如スゲジュール、你想一下英语怎么拼的schedule 、最后的le 是不会用ル来表示的。
1,2类动词基本都是和语,3类基本都是汉语,也就是,很多时候3类词是可以代替,1,2 类词,是因为,正式场合要用汉语,比如吃饭,有,食う 食べる 食事する 其中,第三个明显是3类词,只有比较正式的时间才用这个,你可以把他理解为用膳!而前面的就是一般的吃,没什么差别,几乎每一个词都可以找到3类此来替换,当然不是绝对的,很多3类词也成了一些常用词比如復習する之类的,而且3类词去了ます直接很多可以当名词用,而副词我相信学到后面的人都会觉得他是最难掌握的,所以,老老实实在每一课只有几个副词的情况下,逐步攻克他们,记住他们的意思。
初级上1-15课告诉你:
第一,日本人动词放后面的
第二,日本人通过词语的形态表示时间的状况情况
不像中文,如我吃了,我们用“了”来代替过去式,日语只会用食べました来表示已经发生的状态、中文我没吃,那么日语只会用食べていません。
动词 形容词1 形容词2 名词
动词
形容词1
形容词2
名词
一般现在时
ます
い
です
です
过去时
ました
かった
でした
でした
否定
ません
くないです
くありません
では ありません
では ありません
过去否定
ませんでした
くなかったです
くありませんでした
では ありませんでした
では ありませんでした
ます 是基本,过去就变ました 否定就变ません 过去否定就合起来ませんでした
い 是基本,过去就把い变成かったです 否定就变ないです 过去否定就合起来,なかったです
です是基本,过去就把です变でした、 否定就变では ありません 过去否定就合起来では ありませんでした
这个太简单了,很多同学有基础的已经看不下去了,但是我想说的是,你刚开始学的时候是不是很纠结,为什么い的否定有两种变法,然后你就去记,然后你一个形容词一个形容词的去变争取熟练,我想说,根本没意思,因为你学到后来,你自然清楚ないです=ありません。所以,你也没必要争取两个都熟练,因为这是自然而然的,至于为什么你往后学就自然知道了,很多同学从小到大学习任何学科都是追求任何知识点的绝对清楚,其实根本没有意义,视角宽了,很多东西自然懂。
15课(て型)以后:
第一,日语中根据不同的说话对象用的结尾不一样,变型前带ます です就是敬语,变型后这些东西就是日常语
第二,日语中有小句,一句话里面如果想用两个动词的话,那么久需要把其中一个动词变成普通型,然后加个の或者こと把他名词化。因此,要把15到最后一课当做一课来学,就是任何一个动词都可以通过变型从敬语变成普通形态。
好好练习一下时态之间的变型,比如拿到赤い这个单词,你自己要能够立即反应出赤いです、赤かったです、赤くないです、赤くなかったです这样就足够了,还是那句话,别对自己要求太高,因为变型只是变某一个部位,他们是有共性的,只要掌握变动的方法,其他词会触类旁通的,你不可能赤い这样变,苦しい你就不这样变,照样还是变动结尾那个い 分别是くるしいです 苦しかったです 苦しくないです 苦しくなかったです。然后一直到学て型,你的所有课都这样草草的浏览一次,然后你进入入门的瓶颈了,动词变型,初级只需要掌握4个变型,分别是字典型,た型 ない型 て型。
现在
た型
ない型
なかった型
字典型
いく
过去
いった
否定
いかない
过去否定
いかなかった
初级:在不同时态用不同形态。
你需要拿很多动词来练习,比如随便说一个动词,你首先知道是几类动词,然后知道以上4种的变型比如笑います 笑う 笑わない 笑った 笑わなかった 你要随便给你个动词都能熟练的在心里自如的变型,你的初级基本就过关了,至于形容词和名词的简体变型就更简单了,就是有です的去掉です ありません变成ない ました变た型,其实现在学习的敬语说白了就是把结尾的东西换了。
初级下:
只看有变型的单元,一共貌似有8到9个单元,有哪些变型,他们分别是干什么的,其中重点掌握可能态,假定态,被动态和使役态。
别去纠结那些语法,比如小句(基本型/ない型)+ようになります 小句(基本型、ない型)加ようにします。学到后来,你就知道,よう就是样子的意思,是个名词,名词加にします就是像这个名词这么做,コーヒーにします、就是要咖啡,而名词になります就是变成这个名词的样子,比如14歳になりました就是变成14岁,而动词要接名词,必须要用普通型,名词接名词直接用の,就这么简单,因此ようにします前面必须要用普通型,因为よう是个名词,名词前面接动词必须要用普通型。所以,很多你当时不明白的动词看多了,就理解了,不必当时切记那么多。
中高级:
(1)听3次课文朗读,其实对于没有口音,和发音基本没问题的同学,不需要,因为怕有些同学,一来没有正确的音调,以后发音很纠结。(2)全文翻译,无论是对话还是后面的课文,我所谓的翻译,是逐字逐句的翻译,你需要对每一个单词都做到认识它在这篇课文的含义,也仅仅需要这样,没必要拓展。好处在于:(1)你不会弄混,(2)减轻工作量,(3)你知道他的正确使用方法,对于很多单词字典里列出的意义,你这辈子都不会遇到。
最后也是最重要的:听!
听力会让你回忆起所有的东西,方法是,任何课文,不管简单负责,听10次以上再说后面的,10次以后开始听写,尽量用汉字,别写假名!检验自己的时候到了,这一次是牢固自己基础的时候,比如汉字的写法,长短音,还有语法的理解等等都在听力里面,重复的听,每一课都能够听写出来,但是这还不够,听写完了之后,把错的写不起的勾出来,这些就是你的弱点,记牢他们
然后翻到课本后面的中文翻译,然后用日文翻译回来,尽量贴近原文的翻译。
ps:这里的学习方法是源地址http://blog.renren.com/share/253810651/15205389457/9的简化版。