第八课 李さんは 日本語で 手紙を 書きます

本文提供了一系列的日语对话实例,涵盖了写信、送礼、收礼、见面通知、发送文件、电话沟通及行程安排等日常生活场景,适合初学者学习和参考。

1、李さんは 日本語で 手紙を 書きます

2、私は 小野さんに お土産を あげます

3、私は 小野さんに 辞書を もらいました

4、李さんは 明日 長島さんに 会います

 

昨日、 母に 誕生日の プレゼントを 送りました

何で 送りましたか

航空便で 送りました

 

その 映画の チケットを 誰に あげますか

李さんに あげます

 

誰に その パンフレットを もらいましたか

長島さんに もらいました

 

すみません、李さんは いますか

もう 帰りましたよ

 

スケジョール表

さっき 長島さんに 電話を もらいました

スケジョール表の 件ですか

はい

もう ファックスで 送りましたよ

いつですか

昨日の 夕方です もう 一度 送りますか

ええ、 お願いします、 私は メールで 送ります

分かりました

 

李さん、 たった今 長島さんに メールを もらいました

ファックスは 届きましたか

ええ、 ファックスも メールも 届きましたよ

そうですか、 よかっtです

李さん、 これ どうぞ 、箱根の 写真集です、前に 長島さんに もらいました

ありがとう ございます

转载于:https://www.cnblogs.com/bent/archive/2013/02/08/2909164.html

评论
成就一亿技术人!
拼手气红包6.0元
还能输入1000个字符  | 博主筛选后可见
 
红包 添加红包
表情包 插入表情
 条评论被折叠 查看
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值