The term technology commonly refers to society's application of scientific knowledge to solve practical problems in industry or commerce. Technological innovation, or the application of technology, takes many forms and often involves the interplay of expertise across multiple discriplines and industry verticals. One framework for categorizing technology entails the use of five distinct grouping, namely, information technology (IT), life sciences, advanced manufacturing, advanced materials, and energy & environment sciences.
“技术”这一术语一般是指为了解决工业或商业中的实际问题对科学知识的应用。技术创新或技术应用呈现出不同的形式,经常包含了跨越多学科和行业的专业知识的相互作用。有一种框架将技术分为具有各自特点的五类:信息技术、生命科学、高级制造、高级材料以及能源与环境科学。
Each segment of this technology framework has contributed to economic growth and the well-being of society. The magnitude of advances in medicine, transportation, safety, manufacturing, agriculture, media and commmunication are almost difficult to comprehend. Since the turn of the millennium though, the one segment that arguably has had the greatest impact on businesses, consumers and other industry sectors is information technology(IT).
这一技术框架中的每一个部分都为经济发展和社会福利做出各自的贡献。医药、交通、安全、制造、农业以及媒体与通讯方面的极大进步已经超越人类的理解。而从千禧之交以来,其中的一个方面,尽管存在争议,但对商业、消费者以及其他产业带来最大的冲击,这就是信息技术(IT)。
Information Technology(IT) can be defined as the utilization of computing via hardware, software, services and infrastructure to create, store, exchange and leverage information in its various forms to accomplish any number of objectives. Addicitonally, the term encompasses the workers that develop, implement, maintain and utilize information technology directly or indirectly.
信息技术的定义:通过硬件、软件、服务以及基础设施实现计算的应用来产生、存储、交换和处理不同形式的信息以实现各种目的。此外,这一术语还包含了直接或者间接的开发、执行、维护以及应用信息技术的工作者。
At a macro level, the year ahead will once again feature the usual mix of optimism, progress,uncertainty and regressions. The amazing pace of innovation over the past five years will deliver new benefits to untapped users around the world, small businesses and other non-early adopter segments. Businesses and users of all types will continue to seek value from technology in the form of capabilities, but also in its ability to reduce complexity rather than add to it. In the backdrop sits the ever-present hand of government policymakers. In an increasingly interconnected world the stakes have never been higher for tech policy.
从宏观的层面上来看,未来的一年仍具有以往的特点:乐观、进步、不确定性以及回归的交错。在过去五年里技术革新的惊人速度将会为全球性范的潜在使用者、小公司以及其他非早期技术使用者带来新的利益。各类公司和个人使用者会继续从技术中寻求功能方面的价值以及降低复杂性的能力方面的价值。背后,政府决策者的手仍然在发挥作用。在世界不断交织的环境下,技术政策的风险从未如此之高。