看博客注意到的一句话,it真理

本文探讨了IT技术的发展速度及其全球化特性,指出最前沿的技术往往首先以英文形式发布。文章强调了掌握英文资料对于紧跟技术潮流的重要性,并指出一旦技术被翻译成中文并出版书籍,该技术可能已接近其生命周期的尾声。

摘要生成于 C知道 ,由 DeepSeek-R1 满血版支持, 前往体验 >

 
IT技术大多是国外的,最先进最权威的肯定是英文。所以,一项技术如果被翻译成中文了,说明他已经被一批中国人掌握了,那么你就已经落后了。如果连书,或者教材都出了,那证明这个技术离淘汰就不远了。
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包

打赏作者

轩哥谈芯

坐下来,喝杯茶吧

¥1 ¥2 ¥4 ¥6 ¥10 ¥20
扫码支付:¥1
获取中
扫码支付

您的余额不足,请更换扫码支付或充值

打赏作者

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值