在Struts 2.0中国际化(i18n)你的应用程序

本文详细介绍了Struts2框架中的国际化功能,包括基本概念、配置方法及如何让用户选择语言等。通过具体示例展示了如何利用Struts2进行国际化开发。

摘要生成于 C知道 ,由 DeepSeek-R1 满血版支持, 前往体验 >

国际化是商业系统中不可或缺的一部分,所以无论您学习的是什么Web框架,它都是必须掌握的技能。

我们要明白一个概念:程序国际化的设计思想是非常简单的,其主要思想是:程序界面中需要输出国际化信息的地方,我们不要在页面中直接输出信息,而是输出一个key值,该key值在不同语言环境下对应不同的字符串。当程序需要显示时,程序将根据不同的语言环境,加载该key对应该语言环境下的字符串——这样就可以完成程序的国际化。

 

其实,Struts 1.x在此部分已经做得相当不错了。它极大地简化了我们程序员在做国际化时所需的工作,例如,如果您要输出一条国际化的信息,只需在代码包中加入FILE-NAME_xx_XX.properties(其中FILE-NAME为默认资源文件的文件名),然后在struts-config.xml中指明其路径,再在页面用<bean:message>标志输出即可。

不过,所谓没有最好,只有更好Struts 2.0并没有在这部分止步,而是在原有的简单易用的基础上,将其做得更灵活、更强大。

国际化Hello World

下面让我们看一个例子——HelloWorld。这个例子演示如何根据用户浏览器的设置输出相应的HelloWorld

1.      Eclipse创建工程配置开发和运行环境.

2.      src文件夹中加入struts.properties文件,内容如下:

struts.custom.i18n.resources=globalMessages

 

Struts 2.0有两个配置文件,struts.xmlstruts.properties都是放在WEB-INF/classes/下。

o                                            struts.xml用于应用程序相关的配置

o                                            struts.properties用于Struts 2.0的运行时(Runtime)的配置

3.      src文件夹中加入globalMessages_en_US.properties文件,内容如下:

HelloWorld=Hello World!

4.      src文件夹中加入globalMessages_zh_CN.properties文件,内容如下:

HelloWorld=你好,世界!

5.      WebContent文件夹下加入HelloWorl.jsp文件,内容如下:

<%@ page  contentType="text/html; charset=UTF-8"%>
<%@taglib prefix="s" uri="/struts-tags"%>
<html>
<head>
   
<title>Hello World</title>
</head>
<body>
   
<h2><s:text name="HelloWorld"/></h2>
   
<h2><s:property value="%{getText('HelloWorld')}"/></h2>
</body>
</html>

6.      发布运行应用程序,在浏览器地址栏中输入http://localhost:8080/Struts2_i18n/HelloWorld.jsp ,出现图1所示页面。

1 中文输出

7.      将浏览器的默认语言改为英语(美国),刷新页面,出现图2所示页面。

2 英文输出

上面的例子的做法,与Struts 1.x的做法相似,似乎并不能体现Struts 2.0的优势。不过,我在上面的例子用了两种方法来显示国际化字符串,其输出是相同的。其实,这就是Struts 2.0的一个优势,因为它默认支持EL,所示我们可以用getText方法来简洁地取得国际化字符串。另外更普遍的情况——在使用UI表单标志时,getText可以用来设置label属性,例如:

<s:textfield name="name" label="%{getText('UserName')}"/>

资源文件查找顺序

之所以说Struts 2.0的国际化更灵活是因为它可以能根据不同需要配置和获取资源(properties)文件。在Struts 2.0中有下面几种方法:

1.      使用全局的资源文件,方法如上例所示。这适用于遍布于整个应用程序的国际化字符串,它们在不同的包(package)中被引用,如一些比较共用的出错提示;

2.      使用包范围内的资源文件。做法是在包的根目录下新建名package.propertiespackage_xx_XX.properties文件。这就适用于在包中同类访问的资源;

3.      使用Action范围的资源文件。做法为Action的包下新建文件名(除文件扩展名外)与Action名同样的资源文件。它只能在该Action中访问。如此一来,我们就可以在不同的Action里使用相同的properties名表示不同的值。例如,在ActonOnetitle动作一,而同样用titleActionTwo表示动作二,节省一些命名工夫;

4.      使用<s:i18n>标志访问特定路径的properties文件。使用方法请参考我早前的文章《常用的Struts 2.0的标志(Tag)介绍》。在您使用这一方法时,请注意<s:i18n>标志的范围。在<s:i18n name="xxxxx"></s:i18n>之间,所有的国际化字符串都会在名为xxxxx资源文件查找,如果找不到,Struts 2.0就会输出默认值(国际化字符串的名字)。

上面我列举了四种配置和访问资源的方法,它们的范围分别是从大到小,而Struts 2.0在查找国际化字符串所遵循的是特定的顺序

假设我们在某个ChildAction中调用了getText("user.title")Struts 2.0的将会执行以下的操作:

1.      查找ChildAction_xx_XX.properties文件或ChildAction.properties

2.      查找ChildAction实现的接口,查找与接口同名的资源文件MyInterface.properties

3.      查找ChildAction的父类ParentActionproperties文件,文件名为ParentAction.properties

4.      判断当前ChildAction是否实现接口ModelDriven。如果是,调用getModel()获得对象,查找与其同名的资源文件;

5.      查找当前包下的package.properties文件;

6.      查找当前包的父包,直到最顶层包;

7.      在值Value Stack)中,查找名为user的属性,转到user类型同名的资源文件,查找键为title的资源;

8.      查找在struts.properties配置的默认的资源文件,参考例1;

9.      输出user.title

参数化国际化字符串

许多情况下,我们都需要在动行时(runtime)为国际化字符插入一些参数,例如在输入验证提示信息的时候。在Struts 2.0中,我们通过以下两种方法做到这点:

1.      在资源文件的国际化字符串中使用OGNL,格式为${表达式},例如:

validation.require=${getText(fileName)} is required

2.      使用java.text.MessageFormat中的字符串格式,格式为{ 参数序号(从0开始), 格式类形(number | date | time | choice, 格式样式},例如:

validation.between=Date must between {0, date, short} and {1, date, short}

在显示这些国际化字符时,同样有两种方法设置参数的值:

1.      使用标志的value0value1...valueN的属性,如:

<s:text name="validation.required" value0="User Name"/>

2.      使用param子元素,这些param将按先后顺序,代入到国际化字符串的参数中,例如:

<s:text name="validation.required">
   
<s:param value="User Name"/>
</s:text>

让用户方便地选择语言

开发国际化的应用程序时,有一个功能是必不可少的——让用户快捷地选择或切换语言。在Struts 2.0中,通过ActionContext.getContext().setLocale(Locale arg)可以设置用户的默认语言。不过,由于这是一个比较普遍的应用场景(Scenario),所以Struts 2.0为您提供了一个名i18n的拦截器(Interceptor),并在默认情况下将其注册到拦截器链(Interceptor chain)中。它的原理为在执行Action方法前,i18n拦截器查找请求中的一个名为"request_locale"的参数。如果其存在,拦截器就将其作为参数实例化Locale对象,并将其设为用户默认的区域(Locale),最后,将此Locale对象保存在session的名为“WW_TRANS_I18N_LOCALE”的属性中。

下面,我将提供完整示例演示它的使用方法。

package tutorial;

import java.util.Hashtable;
import java.util.Locale;
import java.util.Map;

publicclass Locales {
   
public Map<String, Locale> getLocales() {
       Map<String, Locale> locales =
new Hashtable<String, Locale>(2);
       locales.put("American English", Locale.US);
       locales.put("Simplified Chinese", Locale.CHINA);
       
return locales;
   }
}

tutorial/Locales.java

<%@taglib prefix="s" uri="/struts-tags"%>
<script type="text/javascript">
<!--
   
function langSelecter_onChanged() {
        document.langForm.submit();
    }
//-->
</script>
<s:set name="SESSION_LOCALE" value="#session['WW_TRANS_I18N_LOCALE']"/>
<s:bean id="locales" name="tutorial.Locales"/>
<form action="<s:url includeParams="get" encode="true"/>" name="langForm
    style="background-color: powderblue; padding-top: 4px; padding-bottom: 4px;">
    Language:
<s:select label="Language" 
        list
="#locales.locales" listKey="value"    listValue="key"
        value
="#SESSION_LOCALE == null ? locale : #SESSION_LOCALE"
        name
="request_locale" id="langSelecter" 
        onchange
="langSelecter_onChanged()" theme="simple"/>
</form>

LangSelector.jsp

上述代码的原理为,LangSelector.jsp先实例化一个Locales对象,并把对象的Map类型的属性locales赋予下拉列表(select) 。如此一来,下拉列表就获得可用语言的列表。大家看到LangSelector<s:form>标志和一段Javascript脚本,它们的作用就是在用户在下拉列表中选择了后,提交包含reqeust_locale变量的表单到Action。在打开页面时,为了下拉列表的选中的当前区域,我们需要到session取得当前区域(键为“WW_TRANS_I18N_LOCALE”的属性),而该属性在没有设置语言前是为空的,所以通过值locale属性来取得当前区域(用户浏览器所设置的语言)。

你可以把LangSelector.jsp作为一个控件使用,方法是在JSP页面中把它包含进来,代码如下所示:

<s:include value="/LangSelector.jsp"/>


在例1中的HellloWorld.jsp<body>后加入上述代码,并在struts.xml中新建Action,代码如下:

<action name="HelloWorld">
   
<result>/HelloWorld.jsp</result>
</action>


或者,如果你多个JSP需要实现上述功能,你可以使用下面的通用配置,而不是为每一个JSP页面都新建一个Action

<action name="*">
   
<result>/{1}.jsp</result>
</action>


分布运行程序,在浏览器的地址栏中输入http://localhost:8080/Struts2_i18n/HelloWorld.action,出现图3所示页面:

3 HelloWorld.action

在下拉列表中,选择“American English”,出现图4所示页面:

4 HelloWorld.action

 

 

可能大家会问为什么一定要通过Action来访问页面呢?
你可以试一下不用Action而直接用JSP的地址来访问页面,结果会是无论你在下拉列表中选择什么,语言都不会改变。这表示不能正常运行的。其原因为如果直接使用JSP访问页面,Struts 2.0web.xml的配置的过滤器(Filter)就不会工作,所以拦截器链也不会工作。

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值