来源:http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/wordsinthenews/2012/08/120813_witn_nepal_women.shtml
New protection for Nepalese women
Officially almost 60,000 Nepalese women are now working in the
Middle East but the unofficial estimate is closer to 200,000. Many of
them are under 30 years old and will be directly affected by the new
ban.
The government's been under growing pressure to do more to
protect its workers. Women employed in the informal sector as part
of a household are very vulnerable. Nepal's Embassies in the region
say they deal with numerous cases of alleged physical or sexual
abuse, as well as complaints about unpaid wages and terrible
conditions.
Many run safe houses to support women who flee their employer's
homes. It's only 18 months since the government ended a 12-year
ban on all women workers to the Gulf. That was imposed after a
young woman working in Kuwait committed suicide. Now they're
adopting this partial ban in the hope that older women might be less
at risk. Nepal has a high unemployment rate and the government is
trying to strike a balance between protection and allowing womento pursue opportunities.
Other countries face the same dilemma. Two months ago, Kenya
banned its citizens from working in the Middle East because, it said,
increasing numbers were being mistreated. Last year, Indonesia
introduced a ban on women working as maids in the region. That
followed numerous cases of abuse and the execution of an
Indonesian maid who was accused of killing her former employer.
Vocabulary
SHOW ALL | HIDE ALL
-
g
rowing
pressure
-
increasing force
vulnerable
-
exposed to being hurt physically or emotionally
alleged
-
unproven
safe houses
-
buildings in a secret location used to keep people who are in danger
imposed
-
put in place without any choice
strike a balance
-
find a compromise
to pursue
-
to follow
dilemma
-
difficult sutuation
尼泊尔约有6万至20万女性在中东工作,政府实施新禁令以保护这些女性免受虐待和不公正待遇。自12年前对所有女性工人实行禁令后,政府希望通过此部分禁令来保护年龄较大的女性不受风险。

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



