简介:Eclipse 4.7 Oxygen是Java开发者广泛使用的IDE的一个重要更新版本。本指南提供了一个详细的汉化包安装过程,帮助开发者将Eclipse 4.7的界面语言转换为简体中文,以便更直观易懂的操作。汉化包不仅方便了初学者和英语不熟悉的开发者,还介绍了Eclipse Oxygen版本的主要特性,如Java 9更好的支持、增强的Git集成、改进的代码编辑器、增强的调试体验和扩展性改进等。
1. Eclipse 4.7 Oxygen版本介绍
Eclipse 4.7 Oxygen是Eclipse基金会推出的一个重要版本,是Eclipse IDE的又一个里程碑。在这一版本中,Eclipse为开发者提供了更多的功能以及更优的性能体验。Oxygen版本名称来源于元素周期表中的“氧”,象征着这个版本将给Eclipse带来新鲜的活力与清新的空气。
在Oxygen版本中,Eclipse进行了多方面的改进,包括用户界面的优化、性能的提升、安全性增强以及对开发工具和插件的增强。新的版本提供了更加直观和高效的编程环境,使得开发者的编程体验更为舒适和流畅。
Oxygen版本不仅对现有的功能进行了增强,还加入了许多新的特性,如对最新Java版本的全面支持、集成开发环境的整体性能优化、以及对分布式版本控制系统Git的优化等。这些改进让Eclipse在众多集成开发环境中继续保持其领先地位。
总之,Oxygen版本是对Eclipse的一个全面升级,旨在为开发者提供更加完善、快速和安全的开发环境。这个版本的发布,为Eclipse的发展注入了新的活力,也必将推动整个开源开发社区的进步。
2. Eclipse汉化包下载与安装指南
2.1 汉化包下载渠道选择
2.1.1 官方站点下载
为了确保下载的汉化包是官方授权且未被篡改的,首选是从Eclipse官方网站获取。访问Eclipse的官方下载页面,找到对应的汉化包下载链接,根据操作系统选择相应版本。通常,这些官方汉化包会包含详细的版本信息、发布日期和兼容性说明,确保用户获取到的汉化包质量和安全。
2.1.2 第三方镜像站点选择
如果官方下载速度较慢或遇到不可访问的情况,可以考虑使用第三方镜像站点下载汉化包。选择信誉好的镜像站点非常重要,以避免恶意软件和病毒的侵扰。一些国内知名的开源软件镜像站点,如阿里云、华为云等,提供了稳定的下载镜像服务。在使用第三方镜像站点时,建议检查站点的更新频率和用户反馈,确保所下载的汉化包是最新的,并且在社区中有良好的评价。
2.2 安装前的准备工作
2.2.1 检查系统兼容性
在安装汉化包之前,确认当前使用的操作系统与汉化包的兼容性是十分必要的。这涉及到操作系统类型(如Windows, Mac, Linux等)和版本(如Windows 10, macOS Big Sur, Ubuntu 20.04等)。通常,汉化包的兼容性信息会在其官方页面或下载页面中进行说明。如果系统版本过旧,可能会存在兼容性问题,导致汉化包无法正确安装或运行。
2.2.2 选择合适的Eclipse版本
Eclipse是一个支持多语言、多插件的集成开发环境(IDE),存在多种发行版和版本,例如Eclipse IDE for Java Developers, Eclipse IDE for C/C++ Developers等。根据个人开发需要,选择合适的基础Eclipse版本后再进行汉化包的安装。错误的选择可能会造成资源的浪费或开发效率的降低。
2.3 汉化包的具体安装步骤
2.3.1 解压汉化包
下载完汉化包后,根据所使用的操作系统进行解压操作。在Windows系统中,直接双击下载的ZIP压缩包即可解压;而在Unix/Linux系统中,一般使用命令行工具进行解压。以下是Windows系统下解压汉化包的代码示例:
# 在Windows系统中解压Eclipse汉化包
nssm install eclipse-chs.exe
上述示例中, eclipse-chs.exe 为下载的汉化包名称, nssm 为使用的压缩解压软件,这里仅为示例,并非真实的命令。
2.3.2 安装汉化语言包
解压完成后,需要将汉化语言包放置到正确的目录中。对于大多数Eclipse版本,需要将汉化语言包文件复制到Eclipse的安装目录下的 plugins 文件夹中。如果汉化包是一个独立的文件夹,则需要复制整个文件夹到相应位置。以下是一个Unix/Linux系统下安装汉化语言包的代码示例:
# 在Unix/Linux系统中安装Eclipse汉化语言包
cp -r /path/to/han包/ /path/to/eclipse/plugins/
2.3.3 验证汉化安装
汉化包安装完成后,启动Eclipse,应该能看到界面已经变为中文。此外,可以通过访问Eclipse的 Help 菜单,检查是否出现中文帮助文档,这通常是汉化成功的一个重要指标。如果界面和帮助文档均显示为中文,则表示汉化包已成功安装。如果出现任何问题,请参照汉化包文档中的故障排除部分进行检查。
3. 汉化包的解压与安装细节
汉化包的解压与安装是实现Eclipse界面语言切换的关键步骤。本章节将详细介绍如何在不同操作系统下解压汉化包,并讲解安装流程和常见的问题解决方法。无论是新手用户还是有经验的开发者,都能通过本章内容顺利完成Eclipse的汉化操作。
3.1 汉化包解压技巧
在进行汉化安装之前,我们首先要了解如何在不同的操作系统环境下解压汉化包。这一步骤对于后续的安装至关重要,因为只有正确解压汉化包,才能顺利进行后续的安装配置。
3.1.1 Windows系统下的解压方法
在Windows操作系统中,汉化包通常是以.zip或.rar格式存在。使用Windows系统的用户,可以根据以下步骤进行汉化包的解压:
- 首先,下载并保存汉化包到您的本地存储设备中。
- 右键点击汉化包文件,选择“解压到…”选项。
- 在弹出的对话框中,选择您希望汉化包解压到的目标文件夹。
- 点击“确定”,汉化包就会被解压到指定的文件夹中。
这里以一个常见的.zip格式汉化包为例,展示解压过程:
汉化包路径: C:\Downloads\ChinesePack.zip
解压路径: C:\Program Files\Eclipse\plugins
操作步骤:
1. 找到下载的ChinesePack.zip文件。
2. 右击选择解压选项。
3. 选择或创建目标路径C:\Program Files\Eclipse\plugins。
4. 点击确定,开始解压过程。
5. 等待解压完成。
3.1.2 Unix/Linux系统下的解压方法
在Unix/Linux操作系统中,通常使用tar.gz或tar.bz2格式的汉化包。这类压缩包可以通过命令行工具进行解压。以下是在Unix/Linux系统中解压汉化包的一般步骤:
- 打开终端窗口。
- 使用
cd命令切换到汉化包所在的目录。 - 输入解压命令(例如使用
tar -xzvf命令解压.tar.gz格式的文件)。 - 按照提示完成解压。
具体的命令示例如下:
$ tar -xzvf /path/to/ChinesePack.tar.gz -C /path/to/eclipse/plugins
在上述命令中, -x 表示解压, -z 表示处理gzip压缩, -v 表示显示解压过程, -f 表示指定文件。 -C 参数用于指定解压目录。
3.2 汉化包的安装流程
正确解压汉化包后,接下来就是汉化包的安装配置。这一步骤对于确保汉化成功十分关键,需要按照特定的流程进行。
3.2.1 汉化包的存放位置
汉化包通常需要放置在Eclipse安装目录下的 plugins 文件夹中,这是Eclipse识别插件的标准位置。请注意,某些汉化包可能需要放在 features 文件夹中,具体需要根据汉化包的说明文档来确定。
3.2.2 汉化包的安装配置
配置安装汉化包的步骤如下:
- 打开Eclipse,选择“Help”菜单,然后点击“Install New Software…”。
- 点击“Add…”添加新的插件仓库。
- 在“Name”输入框中填写汉化包的名称,如“ChinesePack”。
- 在“Location”输入框中输入汉化包存放的URI地址(如果汉化包存放在本地,则使用本地路径如
file:///path/to/ChinesePack/)。 - 点击“OK”,Eclipse会自动搜索可用的更新。
- 选择需要安装的汉化插件包,然后点击“Next”继续安装。
- 阅读并接受许可协议,继续下一步。
- 完成安装后,重启Eclipse。
以下为上述步骤的示例代码块,以安装一个名为 ChinesePack 的汉化插件为例:
// 假设汉化插件的存放位置为 eclipse/plugins/ChinesePack
// 以下代码为伪代码,仅用于展示操作流程
eclipseInstance.installSoftware(
"file:///path/to/eclipse/plugins/ChinesePack"
);
// 安装过程中的用户同意许可协议操作
eclipseInstance.acceptLicenseAgreement();
// 重启Eclipse以应用新的语言包
eclipseInstance.restart();
3.3 安装过程中的常见问题及解决
在汉化包的安装过程中,可能会遇到各种问题。以下列出一些常见的问题及解决方案,帮助用户快速定位并解决问题。
3.3.1 兼容性问题处理
有时候,汉化包可能与Eclipse的某个版本存在兼容性问题。例如,一个为Eclipse 4.7设计的汉化包可能无法在Eclipse 4.8版本上正确工作。解决这类问题通常需要:
- 确认汉化包的适用版本。
- 如果版本不匹配,尝试寻找适用于您Eclipse版本的汉化包。
- 如果已安装不兼容的汉化包,尝试卸载汉化包,并重新安装与Eclipse版本相匹配的汉化包。
3.3.2 安装失败的排查与修复
汉化包安装失败的情况可能会发生,这时需要进行以下排查和修复:
- 确认Eclipse安装完整,没有损坏。
- 确认Eclipse的权限设置允许进行插件安装。
- 查看Eclipse的错误日志,分析具体错误信息。
- 如果是网络问题导致安装失败,检查网络连接或使用镜像站点进行下载。
一般来说,Eclipse的错误日志可以提供关于安装失败的详细信息,通过查看日志文件可以定位问题原因。Eclipse错误日志的路径通常为:
/path/to/eclipse/configuration/org.eclipse.update/install.log
在处理安装失败的问题时,日志文件中的“WARNING”、“ERROR”或“SEVERE”等标识的行信息尤其重要,它们往往包含了导致安装失败的关键提示。
通过以上章节的详细介绍,用户应该能够熟练地处理Eclipse汉化包的解压与安装问题。在安装完汉化包后,就可以进入下一章节,体验汉化后的Eclipse环境带来的便利了。
4. 汉化后的界面确认与更新/卸载
4.1 界面语言确认流程
4.1.1 如何检查语言是否正确安装
确认Eclipse汉化包是否成功安装,首先可以通过查看菜单栏和工具栏中的语言。在正常情况下,所有的菜单项、菜单提示、快捷键提示以及窗口标题等应该已经是中文显示。如果在界面上还存在英文,那么可能是汉化包未安装成功或者安装不完整。
另一种检查方式是通过Eclipse的 Help > About Eclipse 菜单,查看对话框中是否有中文版的信息显示。如果有明确的中文版本信息,这表明汉化包已经成功应用。
4.1.2 界面语言变更的快捷操作
Eclipse提供了快捷操作,让开发者可以快速切换界面语言。通常情况下,可以通过 Window > Preferences > General > Appearance > Internationalization 路径进入国际化配置界面。在此界面,可以设置语言和地区,选择相应的中文语言包进行配置。
如果需要临时切换回英文界面,可以通过命令行启动Eclipse,并加上参数 -nl en 来实现。例如:
eclipse -nl en
这样操作后,下次启动时Eclipse将默认使用英文界面。
4.2 更新与卸载汉化包
4.2.1 更新汉化包的注意事项
在更新汉化包时需要注意以下几点:
- 在执行更新前,请确保Eclipse已经关闭,防止文件损坏或数据丢失。
- 通常汉化包提供者会提供更新日志,检查更新日志确保新版本解决的问题正是你需要的,以及新版本是否支持你当前使用的Eclipse版本。
- 在更新前,备份当前已安装的汉化包和相关配置文件,以防更新失败可以恢复。
- 按照汉化包提供者的更新指南进行操作,避免直接覆盖文件,可能会造成汉化不完全。
4.2.2 完整的卸载汉化包流程
卸载汉化包的步骤较为简单,但建议在进行之前确保Eclipse已关闭。以下是卸载的步骤:
- 退出Eclipse。
- 找到Eclipse安装目录,删除其中的汉化包文件和配置文件。通常这些文件在
plugins和features目录下的特定汉化包文件夹中。 - 删除或更改Eclipse配置文件(如
eclipse.ini)中可能存在的汉化相关配置项。 - 清除工作区的
.metadata目录中的语言配置信息。 - 启动Eclipse,语言应会恢复到默认设置。
4.2.3 卸载后的清理工作
卸载汉化包后,应进行一些清理工作,以确保Eclipse能够正常运行:
- 清除Eclipse的缓存文件,这些文件通常在用户目录下的
.eclipse/org.eclipse.platform目录中。 - 通过
Window > Preferences菜单检查并重置国际化设置,确保没有遗留的汉化痕迹。 - 如果安装过程中修改了环境变量或者系统路径,请恢复原来的设置。
下图展示了一个简单的mermaid格式流程图,表示汉化包的卸载和清理过程:
graph LR
A[开始卸载汉化包] --> B[关闭Eclipse]
B --> C[删除汉化包文件]
C --> D[修改配置文件]
D --> E[清除Eclipse缓存]
E --> F[启动Eclipse检查]
F --> G{语言设置是否为默认}
G -->|是| H[清理完成]
G -->|否| I[检查汉化包残留]
I --> J[手动清理残留设置]
J --> H
以上章节介绍了Eclipse汉化包安装后的界面确认以及更新和卸载的操作细节,确保用户可以顺利进行语言环境的调整和管理。
5. Eclipse 4.7 Oxygen版本的主要特性
5.1 用户界面改进
5.1.1 新增功能介绍
Eclipse 4.7 Oxygen版本在用户界面方面进行了重大改进,带来了多项新功能,使得开发者的工作效率和使用体验得到显著提升。其中一项显著的更新是对界面主题的改进,现在用户可以选择深色或浅色的主题,以减少眼睛疲劳并提高夜间编程的舒适度。另外,Eclipse Oxygen引入了一个新的欢迎页面,提供了快速启动向导,方便新用户快速上手。此外,集成开发环境(IDE)在窗口布局的灵活性上有了很大提升,用户可以更加自由地拖放和调整视图、编辑器和透视图的位置和大小。
5.1.2 用户界面的自定义选项
Eclipse的用户界面自定义选项一直是其优势之一,Oxygen版本在此基础上进一步增强了用户的自定义能力。开发者可以针对编辑器字体大小、颜色和布局等进行个性化配置。菜单栏和工具栏也变得更加灵活,支持用户根据个人习惯进行添加或隐藏。此外,Oxygen版本增加了对高DPI显示器的优化,使得界面元素在高分辨率显示器上显示更加清晰,这对于拥有多显示器或多屏幕设置的开发人员来说是个好消息。
5.2 开发工具和插件增强
5.2.1 关键插件更新内容
Eclipse 4.7 Oxygen版本对关键插件进行了更新,这些更新增强了开发工具的功能和效率。例如,Java开发工具(JDT)插件得到了改进,它现在提供了更智能的代码分析和重构工具,使得编写和维护Java代码更为便捷。此外,Maven插件和Git插件等也收到了重要的更新,使得项目构建和版本控制更加高效。这些更新不仅提高了工具的性能,还新增了如快速修复、智能代码补全等功能,从而让开发者能够更加专注于业务逻辑的实现。
5.2.2 开发效率提升的新特性
新版本中引入了一些新特性,旨在提高开发效率。例如,Eclipse Oxygen支持了新的快捷键和快捷操作,如快速导航到代码中的声明和实现、更高效的搜索功能等。此外,编辑器的多光标输入和代码片段功能得到了加强,使得代码编写更加流畅。Eclipse的重构工具也得到了重大改进,能够更加智能地检测和处理代码依赖关系,减少了重构过程中的错误和风险。这些改进将极大地提升开发者在日常编码工作中的效率。
5.3 性能优化与安全性提升
5.3.1 性能优化的亮点
Eclipse Oxygen版本在性能优化方面做了大量工作。在启动速度上,新版本通过改进插件加载机制,显著减少了启动时间。内存占用也有明显优化,尤其是在打开大型项目文件时,对内存的管理和优化让Eclipse更加轻巧。Eclipse Oxygen还对UI响应进行了优化,即使在执行耗时任务时,UI界面仍能保持流畅。此外,对于网络缓慢或者断开连接的情况,Eclipse Oxygen有更加智能的错误恢复机制,减少了因网络问题导致的工作中断。
5.3.2 安全性改进细节
安全性一直是Eclipse关注的重点之一,Oxygen版本在安全性上也做出了多项改进。增加了对插件签名的检查,确保所有安装的插件都来自于可信的来源。同时,Eclipse平台引入了更多的安全最佳实践,比如对敏感操作的权限控制和对潜在危险数据的处理。还增加了安全漏洞扫描工具的支持,帮助开发者及时发现并修复可能的安全漏洞。这些改进极大地增强了Eclipse Oxygen的安全性,为开发者提供了一个更加安全可靠的开发环境。
6. Eclipse汉化实践应用案例
Eclipse作为一个跨平台的集成开发环境,其汉化工作对非英语母语的开发者来说尤为重要。第六章将详细介绍在Eclipse汉化环境下进行Java开发的实用案例,展示常用插件的汉化步骤,以及企业级应用中汉化的实践。这些案例将提供实用的汉化应用经验,帮助用户更好地利用汉化后的Eclipse进行开发工作。
6.1 汉化环境下的Java开发
在Eclipse汉化环境下开发Java应用,会遇到一系列汉化后的变化,这不仅影响到了视觉体验,同时也可能影响开发效率。本节将介绍汉化后常用快捷键的变化,以及代码编写和调试时的汉化体验。
6.1.1 常用快捷键的汉化提示
Eclipse作为一个集成开发环境,快捷键在开发过程中扮演着至关重要的角色。以下是部分在汉化后需要注意的快捷键变化:
-
Ctrl + N:在Eclipse中打开“新建”对话框。 -
Ctrl + Shift + F:格式化代码。 -
Ctrl + H:打开搜索对话框。
需要注意的是,虽然大部分快捷键不会因为汉化而改变,但某些快捷键可能会与中文字符产生冲突。例如,某些输入法可能会临时改变 Alt 或 Ctrl 键的功能,这在使用快捷键时需要特别注意。
6.1.2 代码编写与调试的汉化体验
在Eclipse汉化后,编写和调试代码时会发现,原本以英文显示的错误和提示信息现在变成了中文,这无疑提高了开发者理解错误信息的能力。但这也需要开发者对新的错误提示进行适应。
例如,使用汉化后的Eclipse时,如果代码中存在语法错误,它会以中文形式提示“无效的字符”,开发者能够直接了解到是哪类错误导致了问题。在调试过程中,当断点命中时,变量值的显示也会是中文,这对于中文命名的变量来说,读取起来会更加直观。
6.2 插件汉化案例分析
Eclipse的强大之处在于其插件系统,可以按照开发者的需要安装不同的插件。汉化插件是提高Eclipse汉化环境使用体验的重要组成部分。本节将介绍几个常用插件的汉化步骤,以及汉化后的效果展示。
6.2.1 常用插件的汉化步骤
以Maven插件为例,以下是汉化Maven插件的步骤:
- 在Eclipse的“帮助”菜单中选择“安装新软件…”。
- 点击右上角的“添加”按钮,创建新的软件站点。
- 在名称栏填写“Maven插件汉化包”,在位置栏填写汉化包的URL。
- 选择创建的“Maven插件汉化包”,点击“下一步”,按提示完成安装。
- 安装完成后重启Eclipse,即可看到汉化效果。
6.2.2 插件汉化后的效果展示
完成汉化后,原本英文的插件界面会被汉化成中文。例如,Maven插件中原本显示为“Create a new project”的选项会被翻译为“创建新项目”,原本显示为“Update Project”的选项会被翻译为“更新项目”。
汉化后的插件使得非英语用户能够更加直观地理解并使用插件的各项功能。下面是插件汉化前后的对比表格,展示了汉化带来的变化:
| 插件功能 | 汉化前显示 | 汉化后显示 |
|---|---|---|
| 创建项目 | Create a new project | 创建新项目 |
| 更新项目 | Update Project | 更新项目 |
| 导入已存在项目 | Import existing projects | 导入已存在项目 |
| 配置构建路径 | Configure Build Path | 配置构建路径 |
| 运行Maven命令 | Run As > Maven… | 运行 > Maven… |
6.3 企业级应用汉化实践
在多用户的企业环境中,Eclipse汉化的应用需要考虑更多的因素,比如代码管理的汉化兼容性问题。本节将探讨在多用户环境下如何设置汉化,以及汉化对代码管理的影响。
6.3.1 多用户环境下的汉化设置
在企业级应用中,不同的开发者可能有不同的语言需求,这就需要Eclipse提供灵活的汉化设置。一种常见的解决方案是通过Eclipse的“首选项”设置语言。
在Eclipse的菜单栏中找到“窗口”>“首选项”>“常规”>“外观”,在外观页面可以设置Eclipse的界面语言。如果需要对特定的插件进行汉化,通常可以在该插件的首选项中找到相关设置。
6.3.2 企业代码管理与汉化兼容性
汉化可能会影响代码的版本控制和管理。例如,如果代码中的关键字或注释被翻译成中文,可能会导致与英文版本的不兼容问题。为了防止这种情况发生,企业通常会制定一套代码管理的规范:
- 编码规范 :使用英文关键字,英文注释,仅在内部文档和注释说明中使用中文。
- 汉化策略 :仅对开发者的个人工作区进行汉化,对中央代码库保持英文界面。
- 插件管理 :统一使用官方英文插件,并在需要时提供汉化后的使用文档。
这样,即使在多用户环境下,也能保持代码的一致性和兼容性,同时兼顾开发者的个人体验。
通过以上各个实践案例,我们可以看到Eclipse汉化后的环境在Java开发、插件使用以及企业级应用中的实际应用。这些案例能够帮助开发者更加高效地使用Eclipse进行软件开发工作,并提升整体的工作效率。
7. Eclipse汉化包的未来展望
7.1 汉化包维护与社区支持
随着开源软件的普及和国际化需求的增加,Eclipse汉化包的维护和社区支持显得尤为重要。一个活跃的社区能够促进汉化包的快速迭代和更新,同时也可以提高汉化包的稳定性和可用性。
7.1.1 社区反馈的重要性
社区反馈是汉化包改进和发展的关键。用户的反馈可以帮助开发者快速定位问题,识别改进方向。因此,建立一个有效的反馈机制是维护汉化包的基础。
- 建立反馈渠道 :通过论坛、GitHub Issues或者Eclipse社区平台收集用户反馈。
- 定期更新 :基于用户反馈定期更新汉化包,修正错误,添加新的语言支持。
- 用户培训 :通过教程、FAQ等形式帮助用户更好地理解和使用汉化包。
7.1.2 汉化包的未来更新计划
为了保持汉化包的先进性和适用性,未来的更新计划应包括以下几点:
- 增加多语言支持 :扩展更多的语言版本,满足不同地区用户的需求。
- 改进用户体验 :增强汉化包的界面友好性,提高操作的便捷性。
- 集成最新技术 :跟上Eclipse官方更新的步伐,确保汉化包的兼容性与最新版本同步。
- 强化测试流程 :通过自动化测试和人工测试,确保每次更新的汉化包质量。
7.2 对Eclipse国际化发展的看法
Eclipse作为一个功能强大的集成开发环境,其国际化不仅能够增强软件的全球竞争力,还能够为不同语言用户提供更加友好的编程环境。
7.2.1 国际化支持的重要性
国际化支持对于任何一款软件来说都是至关重要的,它能够:
- 降低语言障碍 :提高非英语母语开发者的工作效率,使他们能够更专注于代码编写而非语言理解。
- 增强用户体验 :提供更加个性化的软件界面,使用户能够选择自己喜欢的语言界面。
- 拓展市场份额 :使得软件能够进入更多的国家和市场,吸引更多的用户。
7.2.2 未来Eclipse国际化的发展趋势
展望未来,Eclipse国际化可能会有以下几个发展方向:
- 更加完善的多语言支持 :不仅仅是界面的汉化,还包括文档、帮助和示例代码的多语言支持。
- 集成更先进的语言技术 :例如人工智能翻译,以支持实时的语言转换和更新。
- 加强与教育的结合 :通过教育合作项目,鼓励学生使用Eclipse进行编程学习,从而推动国际化应用。
Eclipse汉化包的未来发展不仅仅关乎软件的使用体验,更关系到全球编程社区的交流与合作。随着技术的进步和社区的不断努力,Eclipse汉化包必将在国际化的大潮中发挥出更大的作用。
简介:Eclipse 4.7 Oxygen是Java开发者广泛使用的IDE的一个重要更新版本。本指南提供了一个详细的汉化包安装过程,帮助开发者将Eclipse 4.7的界面语言转换为简体中文,以便更直观易懂的操作。汉化包不仅方便了初学者和英语不熟悉的开发者,还介绍了Eclipse Oxygen版本的主要特性,如Java 9更好的支持、增强的Git集成、改进的代码编辑器、增强的调试体验和扩展性改进等。
716

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



