Word 2007翻译里一个诡异的问题——微软的疏忽还是一个Joke?

本文介绍了Word2007的内置翻译工具,该工具支持中英文混写文档的快速翻译,只需开启屏幕显示并用鼠标悬停在目标词汇上即可查看释义与例句。然而,对于一些特定的专有名词如'Microsoft',Word2007的翻译功能似乎无法提供解释。

摘要生成于 C知道 ,由 DeepSeek-R1 满血版支持, 前往体验 >

现在习惯了使用好用的Word 2007写文档,经常都是中英混写。这时候,里面带有的英文助手以及翻译工具让我受益匪浅,几乎可以不使用任何类似于金山词霸这样的工具,而且非常简单,只用开启翻译屏幕显示,将鼠标指向希望了解的单词或者汉字,就OK。内容非常丰富,如下:



你看,基本词义,例句什么都有了,非常方便。
可是今天写文档的时候,突然发现一个问题,这Word的翻译,居然不认识自己的老祖宗了……



看到了么?居然说没有Microsoft的解释!!我晕!我想,是不是因为MS认为这个是大家都应该知道的,试了试中文的“微软”,结果一样……难道是公司名称都不用解释?于是,一个邪恶的念头,让我做了如下的尝试:



这些信息足够了……无语发呆中……


转载于:https://www.cnblogs.com/kitty74jh/archive/2007/06/07/775428.html

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值