国际化主要是指语言国际化,目的是扫除语言障碍,让使用不同语言的的用户能方便的使用同一个系统。其实国际化的核心就是i18n拦截器,会对请求进行拦截,获取request_local的值,这个值就是客户浏览器的地区语言环境,i18n会将这个值实例化成Local对象,并存储在用户Session中。(i18n这个名字是由internationalization的收尾字母及中间字符的个数组成的,相当于是简写吧)
那么,开始讨论今天的问题:
一、如何配置国际化资源文件
(1)Action 范围资源文件:在Action类文件所在的路径建立名为ActionName_language_country.properties 的文件
(2)包范围资源文件:在包的根路径下建立文件名为package_language_country.properties 的属性文件,一旦建立,处于该包下的所有 Action 都可以访问该资源文件。注意:包范围资源文件的 baseName 就是package,不是Action所在的包名。
(3)全局资源文件(可在src目录下也可以在WEB-INF/classes目录下)
命名方式: globalMessage_language_country.properties
在struts.xml文件中配置 :<constant name="struts.custom.i18n.resources" value="globalMessage"/>
或在struts.properties 文件中配置:struts.custom.i18n.resources=globalMessage
二、访问国际化消息
(1)在Action类中,Action类需要实现TextProvider接口,调用其 getText() 方法获取 value 值(可以通过继承ActinSupport间接实现TextProvider)
(2)在页面上,可以使用 s:text 标签; 对于表单标签可以使用表单标签的 key 属性值
time2=Time:${date}
struts2确定Locale对象的过程
(1) i18n拦截器在执行Action方法前,自动查找请求中一个名为 request_locale 的参数。如果该参数存在,拦截器就将其作为参数,转换成Locale对象,并将其设为用户默认的Locale(代表国家/语言环境)。并把其设置为 session 的 WW_TRANS_I18N_LOCALE 属性
(2) 若 request 没有名为request_locale 的参数,则 i18n 拦截器会从 Session 中获取 WW_TRANS_I18N_LOCALE 的属性值,若该值不为空,则将该属性值设置为浏览者的默认Locale
(3)若 session 中的 WW_TRANS_I18N_LOCALE 的属性值为空,则从 ActionContext 中获取 Locale 对象。
在获得客户端地区的语言后,struts2就会加载就近的国际化资源文件。
具体实现:
那么,开始讨论今天的问题:
一、如何配置国际化资源文件
(1)Action 范围资源文件:在Action类文件所在的路径建立名为ActionName_language_country.properties 的文件
(2)包范围资源文件:在包的根路径下建立文件名为package_language_country.properties 的属性文件,一旦建立,处于该包下的所有 Action 都可以访问该资源文件。注意:包范围资源文件的 baseName 就是package,不是Action所在的包名。
(3)全局资源文件(可在src目录下也可以在WEB-INF/classes目录下)
命名方式: globalMessage_language_country.properties
在struts.xml文件中配置 :<constant name="struts.custom.i18n.resources" value="globalMessage"/>
或在struts.properties 文件中配置:struts.custom.i18n.resources=globalMessage
(4)临时指定资源文件:<s:i18n.../> 标签的 name 属性指定临时的国际化资源文件
国际化资源文件加载的顺序:离当前 Action 较近的将被优先加载.
二、访问国际化消息
(1)在Action类中,Action类需要实现TextProvider接口,调用其 getText() 方法获取 value 值(可以通过继承ActinSupport间接实现TextProvider)
(2)在页面上,可以使用 s:text 标签; 对于表单标签可以使用表单标签的 key 属性值
a. 若有占位符, 则可以使用 s:text 标签的 s:param 子标签来填充占位符;
time=Time:{0}
<s:text name="time">
<s:param value="date"></s:param>
</s:text>
time2=Time:${date}
<s:text name="time2"></s:text>
struts2确定Locale对象的过程
(1) i18n拦截器在执行Action方法前,自动查找请求中一个名为 request_locale 的参数。如果该参数存在,拦截器就将其作为参数,转换成Locale对象,并将其设为用户默认的Locale(代表国家/语言环境)。并把其设置为 session 的 WW_TRANS_I18N_LOCALE 属性
(2) 若 request 没有名为request_locale 的参数,则 i18n 拦截器会从 Session 中获取 WW_TRANS_I18N_LOCALE 的属性值,若该值不为空,则将该属性值设置为浏览者的默认Locale
(3)若 session 中的 WW_TRANS_I18N_LOCALE 的属性值为空,则从 ActionContext 中获取 Locale 对象。
如图:
在获得客户端地区的语言后,struts2就会加载就近的国际化资源文件。
具体实现:
Action类:
<span style="font-size:14px;">import java.util.Date;
import com.opensymphony.xwork2.ActionSupport;
public class LanguageChangeAction extends ActionSupport {
private static final long serialVersionUID = 1L;
private Date date;
public Date getDate() {
return date;
}
public void setDate(Date date) {
this.date = date;
}
@Override
public String execute() throws Exception {
//通过 getText() 方法获取 value 值 即 获取国际化消息
String username = getText("username");
System.out.println(username);
//穿件日期对象
date = new Date();
return super.execute();
}
}</span>
通过全局配置国际化资源,在WEB-INF下创建classes文件夹,并创建文件:
英语:globalMessage_en_US.properties
<span style="font-size:14px;">username=UserName
password=PassWord
submit=Submit
login=Login
time=Time:{0}
time2=Time:${date}</span>
中文:globalMessage_zh_CN.properties
<span style="font-size:14px;">username=\u7528\u6237\u540d
password=\u5bc6\u7801
submit=\u63d0\u4ea4
login=\u767b\u5f55
time=\u65f6\u95f4:{0}
time2=\u65f6\u95f4:${date}</span>
在struts.xml文件中配置
<action name="lanChe" class="com.struts2.i18nchange.LanguageChangeAction">
<result name="success">/login.jsp</result>
</action>
jsp页面
<%@ page language="java" contentType="text/html; charset=UTF-8"
pageEncoding="UTF-8"%>
<%@taglib prefix="s" uri="/struts-tags" %>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<title>Insert title here</title>
</head>
<body>
<center>
<h2><s:text name="login"></s:text></h2>
<br>
<s:form action="test">
<!-- label标签是将字段名写死在页面上,用key属性可以通过OGNL获取国际化资源 -->
<s:textfield name="username" key="username"></s:textfield>
<s:password name="password" key="password"></s:password>
<s:submit key="submit"></s:submit>
</s:form>
<br>
用 s:text 标签的 s:param 子标签来填充占位符:<br>
<s:text name="time">
<s:param value="date"></s:param>
</s:text>
<br><br>
利用标签和 OGNL 表达式访问:<br>
<s:text name="time2"></s:text>
<br><br>
<a href="lanChe?request_locale=zh_CN">中文</a>
<a href="lanChe?request_locale=en_US">English</a>
</center>
</body>
</html>
运行结果(分别对应中文和英语环境):
在这个例子中须注意: 中英文切换超链接必须是一个 struts2 的请求, 因为要使 i18n 拦截器工作;第一次请求也必须是struts2请求,因为要通过 s:text标签获取国际化消息。