昨日看人blog,寫了2句話,死生契阔,与子成说
不知道神麼意思就去搜了一下,原來就是执子之手,与子偕老的前2句
這些出自《诗经•;邶风•;击鼓》,好像是一個將軍出征前對老婆說的話
死生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老
契阔:聚散。 契,合;阔,离。 成说:成言也犹言誓约。
用現在的話說因該就是
無論我活著或死了,無論我們在一起或者分開,我發誓!我都會牽著你的手,和你一起白頭到老!!
嘎嘎,
昨日看人blog,寫了2句話,死生契阔,与子成说
不知道神麼意思就去搜了一下,原來就是执子之手,与子偕老的前2句
這些出自《诗经•;邶风•;击鼓》,好像是一個將軍出征前對老婆說的話
死生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老
契阔:聚散。 契,合;阔,离。 成说:成言也犹言誓约。
用現在的話說因該就是
無論我活著或死了,無論我們在一起或者分開,我發誓!我都會牽著你的手,和你一起白頭到老!!
嘎嘎,