之后,我好几次因为这个句子上LS.....
不过LS倒是蛮欢乐的:
http://www.lostsummer.net/bbs/viewthread.php?tid=24688&extra=page%3D1

博主分享了在翻译OTL染成茜色的坂道时遇到的困难,并提到了多次因此求助于Lost Summer论坛的经历。虽然没有具体的技术细节,但从上下文可以推测这可能涉及一些特定领域的翻译挑战。
之后,我好几次因为这个句子上LS.....
不过LS倒是蛮欢乐的:
http://www.lostsummer.net/bbs/viewthread.php?tid=24688&extra=page%3D1


被折叠的 条评论
为什么被折叠?