现状: 周边的朋友几乎每一个都开通了花呗,大抵是这样:在花呗的初期想方设法的 去提升 花呗的额度,我也有参加,但是觉得无所谓----慢慢的成为了一种趋势,现在的朋友我这个月还有××花呗没有付,这个月×××号要还花呗。
文章缘由:
相比中国人,为什么西方人的储蓄率低很多?美国人这样说 – Quora中文网 http://quora123.com/703.html
文章 节选的 一点:
Fortunately, I moved on to bigger and better things even after some scary sufferings, but in China you never know if the next day is your dooms day. It can be frightening at times, but let’s be honest: life is not fair.
Many Chinese have similar attitudes about life and hence they recognize the enormous value of saving money for a rainy day. Meanwhile, it makes them more hard working and determined to succeed in life.
幸运的是,痛苦过后,迎来了春天。
在中国,你永远不知道明天是否就是末日。有时让人害怕,老实说:生活是不公平的。
很多中国人对生活抱着相似的态度,觉得需要存钱以备不时之需。与此同时,存钱让他们变得更有动力,决心在生活中取得成功。
WeChat Pay and AliPay are popular for Chinese consumers so they can make purchases on their smartphones, but you have to put money in the e-accounts before you can buy anything, so there’s no imminent danger of going into debt.
So, it’s my opinion that one of the strengths of China’s economy relies on the Chinese mentality to work hard and save money. If the domestic economy places too much emphasis on consumption to spur economic growth that may lead to short-term benefits and long-term consequences.
Saving for the future is better than satisfying your shopping spree whims today and going into debt tomorrow.微信支付和支付宝很受中国消费者欢迎,方便使用手机购物,电子账户中必须有钱,这样就不会有负债危险了。
我认为中国人勤奋的心态及省钱习惯,是中国经济优势之一。
如果国内经济过分强调消费刺激经济增长,可能会带来短期利益和长期后果。
比起满足今天心血来潮的购物欲让明天负债,为未来省钱更明智。
自己的思考:
(1) 传统的是消费:
(2)借助支付宝
1.没有人情开销,从而打开了人们消费欲望的匣子
2.相关的业务都是在 阿里平台上完成-----------阿里成为最大的债权公司,更多话语权
3. 每一笔交易,阿里都获得相关的 利润
4. 潜在价值 --“关于个人的足够多的数据”, 数据掌控