Beijing Olympic TV broadcast formally start

北京奥运转播公司举行首次董事会,任命了董事长和副董事长。该公司将在奥运会和残奥会期间为全球广播商提供信号,建设并运营国际广播中心及相关设施。公司由北京奥组委和国际奥委会奥运转播服务公司共同出资,于2004年9月6日正式成立。

摘要生成于 C知道 ,由 DeepSeek-R1 满血版支持, 前往体验 >

Beijing Olympic TV broadcast formally start

Beijing Olympic Broadcasting Corporation Limited, the company formed to manage the Olympic broadcast, held its first board meeting on Wednesday.

The meeting named Jiang Xiaoyu, Vice-President of the Beijing Organizing Committee for the Olympic Games, the new company's chairman, while Hein Verbruggen, Chairman of the IOC Coordination Commission for the Beijing Olympics, was named vice chairman.

During the Beijing Olympic and Paralympic Games, the company will provide International Television and Radio Signals for broadcasters from all over the world.

It will build and operate the International Broadcast Center and the necessary broadcast facilities in other venues, and provide services for the rights holding broadcasters during the Games.

More than four billion viewers and listeners are expected to enjoy the Olympic competition through TV and radio broadcasts.

The company, known as BOB, is financed jointly by the Beijing Organizing Committee for the Olympic Games and IOC Olympic Broadcasting Services.

It was officially established on September 6, 2004.

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值