HE1: Match Between System and the Real World
1. 现实生活理念的模拟。使用显示生活中的文件夹,垃圾箱等概念到计算机系统中。
2. 现实生活中使用的语言:例:使用“abort”来提示用户是否要停止某项活动。
3. Common conventions。 惯性的使用。比如使用大号的字体来表示更为重要的东西。打印事件发生的时候,顺序也和现实生活中的习惯一样,读取时是从上到下,从左到右的顺序。
4. 由于文化的原因,不同的语言在打印的时候顺序也不一定全是一样的。
HE2: Visibility of System Status
1. Provide Feedback- Keep the User Informed About the Stages of a Process .在程序运行过程中,时常提醒用户程序已经进行到什么程度了。比如,当从程序中打开一个文件,在用户选择了File-Open 后,会弹出一个对话框。复制粘贴的时候也有一个蓝色的条条告诉我们已完成的进度。
2. Don‘t Make the User Guess。比如,在我们一次性打开很多文件的时候,每个文件的上边都会有这个文件的名字,因此我们就不会混淆。
HE3: Consistency and Standards.
1. Don’t Frustrate the User.对于人们已经习惯的事物入股出现与他的预想不一样的情况则会让用户不愉快
2. Maintain Platform Consistency.格式上的沿用。比如,File的位置总是在程序的最左的一项。
3. Maintain Application Consistency.警告或者是弹出的消息提示的位置应该总是在用户预想的位置,它的外表和显示的内容都应该是用户所熟悉的。
HE4:User Control and Freedom
1. Let the user be in control. 使用户具有控制权,而且要注意使用Message 时的预期,应该暗示计算机已经就绪或者是申请而不是命令或者是威胁。
2. Provide an Undo Mechanism .用户应该是可以回到程序的某一个步骤并且回到当时的状态。比如说有的程序只许回到上一步,有的允许回溯很多步。“Reset “或者”Factory Settings“都是这一点的体现。
3. Require Confirmation.需要确定,当一个不可回溯的操作要执行的时候,应该要先警告用户。
4. Provide an escape route. 提供一个紧急出口。典型的办法就是提供一个“Cancel“按钮。
HE5: Flexibility and Efficiency of Use
1. Provide Keyboard Shortcuts.很多时候,使用快捷方式要比鼠标操作快的多。
2. Allow for Customization.给予有特殊需要的用户以适合的运行环境,比如说对于左手使用有困难的用户允许他们把快捷键移到键盘的右边。
3. Not Every Facet of Every Heuristic Applies to Every Interface.不用吧HE中的每个方面都应用到每个界面上去。
HE6: Error Prevention
1. Prevent Errors.不允许不合法的操作。比如在windows 操作时在某些时刻有些功能呈灰色。不允许用户操作。或者是采用下拉列表代替用户输入。
2. Warn Users about Potentially Destructive Actions and Require Confirmation. 必须使用用户使用的语言来写warning message。并且提供给用户取消命令的选项。避免使用双重否定的句子,特别是在警告中。
HE7: Aesthetics and Minimalist Design.
1. Minimalist Design.最小化冗余信息。注意留白。限制用户一次需要注意的东西的数量,减少用户每次需要操作的空间数量。把相关的任务放在一起。
HE8: Recognition Rather than Recall.显示左右可供用户使用的操作和对象,不要期望用户去记住一个页面的东西,当他转向另一个页面的时候。
1. Show All Objects and Actions that are Available. 比如人们可能不会记得去某个小镇时路上的里程碑上写的什么,但是可能自己开车就过去了。人们并不喜欢记忆。
2. Reduce Demands on Memory.不要期待用户转向另一个界面是仍记得原界面的信息,不要让用户去回忆,而是显示给他所有他能进行的合法操作。在任何时候,只给用户一定两需要他做出反应的事物。使用用户长时间以来习惯的东西如“file“,”open“,少使用新词如”chunck“
HE9: Help and Documentation
1. Help vs. Documentation .Documentation 是对系统的整体的描述,help 经常是当用户遇到问题时给出建议。
2. Always Available. 把help和documentation放在一般程序放他们的位置。比如在windows 中,help总是最右边一个按钮。
3. Easily Searchable.最好有按字母顺序的索引。当然,也可以有其他的方法。
4. Relevant to the Task.提供的信息必须与现在用户所处的状态是相关的。
HE10: Help Users Recognize , Diagnose, and Recover from Errors.
1. Keep the User Informed About Errors and How to Recover From them.无论何时,让用户了解错误的信息,并且知道如何恢复运行。例如用户打不开一个文件的时候,应该有错误信息提示用户是为什么打不开,这时候要怎么做。
一个UAR的格式:
1. UAR Identifier:必须是独一无二的标号(可以用鉴定人来命名,也可以用鉴定种类来命名 eg : HE6 or TA89,CS1 or JK75),在标号后面接Problem或是Good Feature。
2. Succinct Description of the Usability Aspect:UAR的名字,这个名字应该简短,但应该能反映问题(不是解决方案----因为问题可以通过集中解决的方式来解决)并且具有可区分性。(EG: Press-Me label too small)
3. Evidence for the Aspect: 有用户能够理解这份报告含义的实例。对于一份HE报告,这个可以是一段屏幕截图和他所违反或遵守的启发式原则。对一份think-aloud study,这个通常是屏幕上显示什么,用户作了什么,屏幕反馈了什么,用户如何评价。
4. Explanation of the Aspect:问题发生的原因,记得从分析的角度,而非评估的角度(对于he,则说什么现象遵循了什么原则,对于TA来说则说明某个现象为什么会发生)。(the system was in editing mode, but the user thought it was in run mode because there isn't a noticeable difference between the modes on the screen)
5. Severity of the Problem or Benefit of the Good Feature:解决问题或是保留某一方面的意义(这些特点用户有多频繁的使用,这些特点会不会影响新手的使用)
6. Possible Solutions and Potential Trade-offs:如果this aspect是一个问题的话,这块就用来解决问题,不必问题一提出就试图去解决它。另外之一应该列出潜在的design trade-offs。
(For instance, the problem might be that there are no keyboard shortcuts for items on a menu in a mail system and you propose CTRL-S for SEND. A design trade-off you should record is that CTRL-S might already be used for another menu item (e.g., SAVE), so all shortcut keys need to be examined before any design changes are made.)
7. Relationship to Other Usability Aspects:用户界面的各个aspect都是相关联的,这个部分就是用来表明和其他部分的联系的,注意写全UARs point,比如说#1和#30相关联,则要在双方的文件里都提到。
本文探讨了用户界面设计的十大原则,包括模拟现实生活理念、显示系统状态、一致性与标准、用户控制与自由、灵活性与效率使用等方面,旨在提高用户体验。
6064

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



