strings.xml和@string的用法

本文介绍了Android应用开发中布局文件的编写方式与strings.xml资源文件的使用方法。具体包括TextView控件的基本属性设置,以及如何在布局文件中引用strings.xml中的字符串资源实现应用本地化。
部署运行你感兴趣的模型镜像

1、layout的代码:

    <TextView
        android:layout_width="match_parent"
        android:layout_height="wrap_content"
        android:background="#FF0000"
        android:textSize="70px"
        android:text="@string/hello" />

2、strings.xml的代码:

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="app_name">FirstProject</string>
    <string name="hello">Hello world!</string>
    <string name="action_settings">Settings</string>
</resources>

解释:@string/hello指的是在strings.xml文件中定义的hello字符串,即hello字符串中存有“Hello world!”,并在界面中输出。这种用法在将引用程序本地化为另一种语言时用到。

3、stings.xml

用来存储应用程序中所有 字符串常量。这使得您可以很容易地通过替换这些字符串并重新编译应用程序来本地化您的应用程序

您可能感兴趣的与本文相关的镜像

Stable-Diffusion-3.5

Stable-Diffusion-3.5

图片生成
Stable-Diffusion

Stable Diffusion 3.5 (SD 3.5) 是由 Stability AI 推出的新一代文本到图像生成模型,相比 3.0 版本,它提升了图像质量、运行速度和硬件效率

你可以使用自动化工具或脚本**批量生成多语言资源文件**,或者**从一个源语言(如英文)翻译成其他语言**,从而减少手动编写每个语言的 `strings.xml` 文件的工作量。 --- ### ✅ 一、推荐自动化方式 #### ✅ 1. 使用 Python 脚本 + Google Translate API 实现自动翻译 你可以使用如下工具链: - **Python 脚本**:读取默认语言(如 `values-en/strings.xml`) - **翻译 API**:如 Google Translate API、DeepL API、阿里云翻译 API - **输出**:生成其他语言的 `strings.xml` 文件 ##### 示例脚本(Python) ```python import xml.etree.ElementTree as ET from googletrans import Translator import os translator = Translator() # 源语言文件 src_file = "values-en/strings.xml" dst_langs = ['de', 'es', 'fr', 'hi', 'it', 'ms', 'nl', 'no', 'pl', 'pt', 'ru', 'sl', 'sv', 'th', 'tr', 'zh-cn'] # 解析源文件 tree = ET.parse(src_file) root = tree.getroot() # 创建翻译目录 for lang in dst_langs: os.makedirs(f'values-{lang}', exist_ok=True) # 遍历每个字符串并翻译 for child in root: name = child.attrib['name'] src_text = child.text if not src_text: continue for lang in dst_langs: try: translated = translator.translate(src_text, src='en', dest=lang).text # 写入目标文件 dst_path = f'values-{lang}/strings.xml' if not os.path.exists(dst_path): with open(dst_path, 'w', encoding='utf-8') as f: f.write('<resources>\n') with open(dst_path, 'a', encoding='utf-8') as f: f.write(f' <string name="{name}">{translated}</string>\n') except Exception as e: print(f"翻译失败 {lang} {name}: {e}") # 写入结尾标签 for lang in dst_langs: with open(f'values-{lang}/strings.xml', 'a', encoding='utf-8') as f: f.write('</resources>\n') ``` > ⚠️ 注意:`googletrans` 可能不稳定,可使用付费 API(如 Google Cloud Translation API)来替代。 --- ### ✅ 2. 使用 Android Studio 插件 #### 推荐插件: - **Android Localization Helper** - **Translation Editor** 这些插件可以: - 从源语言自动翻译其他语言 - 检查缺失的翻译 - 同步不同语言的 key --- ### ✅ 3. 使用在线翻译平台 #### 如: - **Crowdin** - **POEditor** - **Transifex** 你可以: - 上传 `values-en/strings.xml` - 设置目标语言 - 自动翻译并导出为 Android XML 格式 --- ### ✅ 4. 使用 Excel + 脚本处理 #### 流程: 1. 将 `strings.xml` 导出为 Excel(列:key | en | de | fr | ...) 2. 使用 Excel 批量翻译 3. 使用脚本将 Excel 转换为多个 `strings.xml` --- ### ✅ 5. 使用命令行工具 `xgettext` / `po` 系列工具(适合大型项目) 使用 `GNU gettext` 工具链进行多语言管理,适用于专业翻译团队。 --- ### ✅ 总结:推荐方案 | 方法 | 适用场景 | 优点 | 缺点 | |------|----------|------|------| | Python + Google Translate API | 快速实现 | 简单易用 | 免费版不稳定 | | Android Studio 插件 | Android 项目 | 集成方便 | 功能有限 | | Crowdin / POEditor | 专业翻译 | 支持多人协作 | 付费 | | Excel + 脚本 | 小型项目 | 易于编辑 | 手动流程 | | gettext 工具链 | 大型项目 | 标准化流程 | 学习成本高 | ---
评论
成就一亿技术人!
拼手气红包6.0元
还能输入1000个字符
 
红包 添加红包
表情包 插入表情
 条评论被折叠 查看
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值