关于memory leak这词的翻译。。。。

memory leak 开始接触到这词的时候几乎都是看到翻译成内存泄漏。

当时就不懂了,为什么叫内存泄漏,对“泄漏”这两字不甚理解。

今天偶然翻书查资料,在《Essential C++》中文版第50页里面把memory leak翻译成内存漏洞,瞬间懂了。。。。

之前那些书为啥要翻译成泄漏呢?哪种翻译好点?


评论
成就一亿技术人!
拼手气红包6.0元
还能输入1000个字符
 
红包 添加红包
表情包 插入表情
 条评论被折叠 查看
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值