ios本地化

本文详细介绍了如何在iOS应用中实现多语言支持,包括程序名称、界面文件(xib)、字符串资源及图片资源的本地化步骤。通过具体的例子展示了如何为不同语言版本设置相应的显示名称、标签文字和图片资源。

首先 新建语言


1、本地化程序名称

分别在各种语言中加入 CFBundleDisplayName="xxx";

比如 英文CFBundleDisplayName="hello";中文CFBundleDisplayName="你好";

CFBundleDisplayName加不加双引号都行。

2、本地化xib

如果你添加语言的时候选中了本地化xib,那么xx.xib左边就会出现一个▶,你可以在里面进行设置。

3、本地化字符串

在InfoPlist.strings(English)中

CFBundleDisplayName="english";
LabelStr="label";
ImageName="img1.jpg";


在InfoPlist.strings(Chinese)中

CFBundleDisplayName="中文";
LabelStr="标签";
ImageName="img2.jpg";

因为strings文件名字不是Localizable,我们得使用NSLocalizedStringFromTable()来读取本地化字符串:
NSLocalizedStringFromTable(@"xx",@"InfoPlist",nil) ;
我们应该:self.label.text=NSLocalizedStringFromTable(@"LabelStr", @"InfoPlist", nil);

4、本地化图片
4-1 我们可以向本地话字符串一样,把中英文图片的名字分别存到中英文对应的strings文件,然后通过NSLocalizedStringFromTable来获取图片名称
4-2 选中要本地化的图片,
在右边的Inspector中 Localization下,点击localize...
然后你的图片左边有个▶,你替换这些图片就是了。

替换方法:


点击Identity的Full Path 右边的小箭头,进入配置文件夹中,你把里面的图片替换了就行了,名字改下。

本项目采用C++编程语言结合ROS框架构建了完整的双机械臂控制系统,实现了Gazebo仿真环境下的协同运动模拟,并完成了两台实体UR10工业机器人的联动控制。该毕业设计在答辩环节获得98分的优异成绩,所有程序代码均通过系统性调试验证,保证可直接部署运行。 系统架构包含三个核心模块:基于ROS通信架构的双臂协调控制器、Gazebo物理引擎下的动力学仿真环境、以及真实UR10机器人的硬件接口层。在仿真验证阶段,开发了双臂碰撞检测算法和轨迹规划模块,通过ROS控制包实现了末端执行器的同步轨迹跟踪。硬件集成方面,建立了基于TCP/IP协议的实时通信链路,解决了双机数据同步和运动指令分发等关键技术问题。 本资源适用于自动化、机械电子、人工智能等专业方向的课程实践,可作为高年级课程设计、毕业课题的重要参考案例。系统采用模块化设计理念,控制核心与硬件接口分离架构便于功能扩展,具备工程实践能力的学习者可在现有框架基础上进行二次开发,例如集成视觉感知模块或优化运动规划算法。 项目文档详细记录了环境配置流程、参数调试方法和实验验证数据,特别说明了双机协同作业时的时序同步解决方案。所有功能模块均提供完整的API接口说明,便于使用者快速理解系统架构并进行定制化修改。 资源来源于网络分享,仅用于学习交流使用,请勿用于商业,如有侵权请联系我删除!
评论
成就一亿技术人!
拼手气红包6.0元
还能输入1000个字符
 
红包 添加红包
表情包 插入表情
 条评论被折叠 查看
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值